Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Very Nice Of You to Call
Sehr nett von Ihnen, anzurufen
Did
you
see
me
sitting
alone
by
the
window?
Haben
Sie
mich
allein
am
Fenster
sitzen
sehen?
Could
you
tell
from
what
you
saw
that
I
was
real
low?
Konnten
Sie
an
dem,
was
Sie
sahen,
erkennen,
dass
ich
wirklich
niedergeschlagen
war?
Let
me
explain
about
my
theory
on
rain
shoe
polish
Lassen
Sie
mich
meine
Theorie
über
Regenschuhcreme
erklären
Or
even
the
shadow
that
comes
out
at
night
Oder
sogar
den
Schatten,
der
nachts
herauskommt
And
won't
leave
you,
no
not
unless
you
say
go,
yeah
Und
Sie
nicht
verlässt,
nein,
nicht,
es
sei
denn,
Sie
sagen
geh,
ja
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Now
did
you
say
you
knew
me
well
or
was
it
just
by
glance?
Nun,
sagten
Sie,
Sie
kannten
mich
gut,
oder
war
es
nur
flüchtig?
Did
I
teach
you
how
to
fly,
or
it's
just
a
sporting
chance?
Habe
ich
Ihnen
beigebracht
zu
fliegen,
oder
ist
es
nur
eine
sportliche
Chance?
I
never
liked
fishing,
going
to
the
park,
nor
fighting
Ich
mochte
nie
Angeln,
in
den
Park
gehen
oder
Kämpfen
I
know
you're
the
man
who
stands
on
the
corner
Ich
weiß,
Sie
sind
der
Mann,
der
an
der
Ecke
steht
Selling
seafood
to
the
bunch
from
the
local
Der
Meeresfrüchte
an
die
Leute
aus
der
lokalen
Kneipe
verkauft
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Now
did
you
say
you
knew
me
well
or
was
it
just
by
glance?
Nun,
sagten
Sie,
Sie
kannten
mich
gut,
oder
war
es
nur
flüchtig?
Did
I
teach
you
how
to
fly,
or
it's
just
a
sporting
chance?
Habe
ich
Ihnen
beigebracht
zu
fliegen,
oder
ist
es
nur
eine
sportliche
Chance?
I
never
liked
fishing,
going
to
the
park,
nor
fighting
Ich
mochte
nie
Angeln,
in
den
Park
gehen
oder
Kämpfen
I
know
you're
the
man
who
stands
on
the
corner
Ich
weiß,
Sie
sind
der
Mann,
der
an
der
Ecke
steht
Selling
seafood
to
the
bunch
from
the
local
Der
Meeresfrüchte
an
die
Leute
aus
der
lokalen
Kneipe
verkauft
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
Ja,
es
ist
sehr
nett
Yes,
it's
very
nice
of
you
to
call
Ja,
es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
anzurufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Anthony Skillin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.