Aaron Ambrose feat. Paulina - Moonlight Shadow (Ambrose Asylum Mix) - перевод текста песни на немецкий

Moonlight Shadow (Ambrose Asylum Mix) - Paulina , Aaron Ambrose перевод на немецкий




Moonlight Shadow (Ambrose Asylum Mix)
Mondlichtschatten (Ambrose Asylum Mix)
The last time ever she saw him
Das letzte Mal, dass sie ihn je sah
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
He passed on worried and warning
Er ging hinüber, besorgt und warnend
Carried away by a moonlight shadow.
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten.
Lost in a riddle that Saturday night
Verloren in einem Rätsel an jenem Samstagabend
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.
He was caught in the middle of a desperate fight
Er war gefangen inmitten eines verzweifelten Kampfes
And she couldn't find how to push through
Und sie konnte keinen Weg finden, durchzudringen
The trees that whisper in the evening
Die Bäume, die am Abend flüstern
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Sing a song of sorrow and grieving
Singen ein Lied von Kummer und Trauer
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
All she saw was a silhouette of a gun
Alles, was sie sah, war die Silhouette einer Waffe
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.
He was shot six times by a man on the run
Er wurde sechsmal von einem Mann auf der Flucht angeschossen
And she couldn't find how to push through
Und sie konnte keinen Weg finden, durchzudringen
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven far away...
Seh' dich im Himmel, weit entfernt...
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven one day.
Seh' dich eines Tages im Himmel.
Four A.M. in the morning
Vier Uhr morgens
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
I watched your vision forming
Ich sah, wie deine Vision sich formte
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
A star was glowing in the silvery night
Ein Stern glühte in der silbernen Nacht
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
Will you come to talk to me this night
Wirst du kommen, um heute Nacht mit mir zu reden?
But she couldn't find how to push through
Aber sie konnte keinen Weg finden, durchzudringen
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven far away...
Seh' dich im Himmel, weit entfernt...
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven one day.
Seh' dich eines Tages im Himmel.
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.
Caught in the middle of a hundred and five
Gefangen inmitten von einhundertundfünf
The night was heavy and the air was alive
Die Nacht war schwer und die Luft war lebendig
But she couldn't find how to push through
Aber sie konnte keinen Weg finden, durchzudringen
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.