Текст и перевод песни Aaron Brown - My Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Damn
Да,
черт
возьми
Now
I'm
here
to
talk
my
shit
Теперь
я
здесь,
чтобы
высказаться
I've
been
in
my
writtens,
shit
I
just
flick
my
wrist
Я
был
погружен
в
свои
тексты,
просто
щелкаю
запястьем
Nox
been
in
the
kitchen,
look
at
how
we
stir
the
mix
Нокс
на
кухне,
смотри,
как
мы
замешиваем
микс
Know
we
steady
building
but
this
shit
go
brick
by
brick
Знай,
мы
постоянно
строим,
но
это
дело
идет
кирпичик
за
кирпичиком
I've
been
all
about
my
bag,
only
moving
forward
I
ain't
ever
looking
back
Я
был
всецело
поглощен
своим
делом,
только
двигаюсь
вперед,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад
If
I
left
yo
ass
behind
then
I
guess
its
my
bad
Если
я
оставил
тебя
позади,
то,
наверное,
это
моя
вина
Oh
it's
my
bad?
Ах,
это
моя
вина?
Cause
now
I'm
doing
well
and
you
bricking
just
like
Shaq
Потому
что
сейчас
у
меня
все
хорошо,
а
ты
мажешь,
как
Шак
And
now
I'm
really
winning,
you
finally
type
back
И
теперь
я
действительно
побеждаю,
ты
наконец-то
отвечаешь
Used
to
think
that
I
was
tripping,
now
I
never
write
back
Раньше
ты
думала,
что
я
брежу,
теперь
я
никогда
не
отвечаю
I
got
tunnel
vision,
no
one's
in
my
flight
path
У
меня
туннельное
зрение,
никого
нет
на
моей
траектории
полета
I've
been
making
something
different,
I
just
hope
they
like
that
Я
создаю
что-то
другое,
надеюсь,
тебе
это
понравится
But
maybe
something's
missing,
nah
cause
I
provide
that
Но,
может
быть,
чего-то
не
хватает,
нет,
потому
что
я
это
обеспечиваю
Huh
Oh
shit
its
my
bad,
me
and
all
my
homies
we
go
batshit
Ха,
черт,
это
моя
вина,
я
и
все
мои
кореша,
мы
сходим
с
ума
Heard
the
shit
you
dropping,
really
sorry
but
it's
tragic
Слышал
то,
что
ты
выпускаешь,
очень
жаль,
но
это
трагично
Put
this
shit
to
rest
it's
time
to
open
up
the
casket,
catch
this
Положи
этому
конец,
пора
открыть
гроб,
лови
Lines
I
pitch
too
hard
you
can
not
match
this
Мои
строки
слишком
жесткие,
ты
не
можешь
с
этим
сравниться
Classics,
coming
to
your
deck,
we
got
the
tactics
Классика,
идет
к
твоей
колоде,
у
нас
есть
тактика
Rap
shit,
half
you
wouldn't
make
it
through
the
Rapture
Рэп
дерьмо,
половина
из
вас
не
пережила
бы
Вознесение
Gas
shit,
rapping
like
I
blew
a
fucking
gasket
Газ
дерьмо,
читаю
рэп,
как
будто
у
меня
прокладка
прогорела
That's
sick,
I
ain't
never
sleeping
but
you
have
been
Это
круто,
я
никогда
не
сплю,
а
ты
спала
That's
why
I'mma
stay
around
and
you
gone
be
has
been
Вот
почему
я
останусь,
а
ты
будешь
в
прошлом
Now
I'm
here
to
talk
my
shit
Теперь
я
здесь,
чтобы
высказаться
I've
been
in
my
writtens,
shit
I
just
flick
my
wrist
Я
был
погружен
в
свои
тексты,
просто
щелкаю
запястьем
Nox
been
in
the
kitchen,
look
at
how
we
stir
the
mix
Нокс
на
кухне,
смотри,
как
мы
замешиваем
микс
Only
been
a
year
you
gone
see
everything
we
did
Прошел
всего
год,
ты
увидишь
все,
что
мы
сделали
God
damn,
Now
I'm
here
to
talk
my
shit
Черт
возьми,
теперь
я
здесь,
чтобы
высказаться
I've
been
in
my
writtens,
shit
I
just
flick
my
wrist
Я
был
погружен
в
свои
тексты,
просто
щелкаю
запястьем
Nox
been
in
the
kitchen,
look
at
how
we
stir
the
mix
Нокс
на
кухне,
смотри,
как
мы
замешиваем
микс
Know
we
steady
building
but
this
shit
go
brick
brick
Знай,
мы
постоянно
строим,
но
это
дело
идет
кирпичик
за
кирпичиком
Let
me
speak
my
mind
real
quick
Позволь
мне
высказаться
Shout
to
everyone
bumping
me
in
they
moms
new
whip
Привет
всем,
кто
слушает
меня
в
новой
тачке
своей
мамы
Know
Im
Always
chasing
cheddar,
I
just
stacked
a
few
chips
Знай,
я
всегда
гонюсь
за
баблом,
я
только
что
набрал
пару
фишек
And
ain't
nobody
do
it
better
boy
I
been
that
new
kid
И
никто
не
делает
это
лучше,
парень,
я
был
тем
новеньким
I
ain't
never
back
down,
took
a
break
but
I'm
back
now
Я
никогда
не
отступаю,
взял
перерыв,
но
я
вернулся
All
this
trash
around
me
think
it's
time
to
make
a
crackdown
Весь
этот
мусор
вокруг
меня,
думаю,
пора
провести
зачистку
Been
going
harder
with
shit
since
before
I
got
that
blue
gown
Работаю
усерднее
с
этим
дерьмом
еще
до
того,
как
получил
эту
синюю
мантию
I'm
talking
graduation,
Ayo
momma
look
it
I
made
it
Я
говорю
о
выпуске,
эй,
мама,
смотри,
я
сделал
это
Think
I
really
cracked
the
code
it's
like
I'm
living
out
the
matrix
Думаю,
я
действительно
взломал
код,
как
будто
я
живу
в
матрице
You
can't
say
shit,
so
just
face
it,
now
I'm
really
out
my
basement,
aiming
for
the
Billboards
I
can
clearly
see
my
placement
Ты
ничего
не
можешь
сказать,
так
что
просто
смирись,
теперь
я
действительно
выбрался
из
своего
подвала,
целюсь
в
Билборды,
я
четко
вижу
свое
место
Got
you
favorite
rappers
hiding
I'm
wondering
where
they
face
went
Твои
любимые
рэперы
прячутся,
мне
интересно,
куда
делись
их
лица
I've
been
all
about
my
bag,
only
moving
forward
Я
был
всецело
поглощен
своим
делом,
только
двигаюсь
вперед
I
ain't
ever
looking
back,
if
I
left
yo
ass
behind
then
I
guess
its
my
bad
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
если
я
оставил
тебя
позади,
то,
наверное,
это
моя
вина
Oh
it's
my
bad?
Ах,
это
моя
вина?
Like
I
ain't
carry
the
whole
team
up
on
my
back
Как
будто
я
не
тащил
всю
команду
на
своей
спине
Like
I
wasn't
the
reason
you
even
write
raps
Как
будто
я
не
был
причиной
того,
что
ты
вообще
пишешь
рэп
You
ain't
even
speaking,
think
I'll
take
the
mic
back
Ты
даже
не
говоришь,
думаю,
я
заберу
микрофон
обратно
Cut
the
beat,
then
we
bring
it
right
back
Выруби
бит,
потом
мы
вернем
его
обратно
Hold
up
all
the
homies
working
we
ain't
ever
getting
sidetracked
Подождите,
все
кореша
работают,
мы
никогда
не
собьемся
с
пути
If
I
ever
you
told
you
different
then
I
guess
its
my
bad
Если
я
когда-либо
говорил
тебе
иначе,
то,
наверное,
это
моя
вина
I've
been
really
in
my
writtens,
think
I'm
all
in
my
bag
Я
действительно
был
погружен
в
свои
тексты,
думаю,
я
весь
в
своем
деле
Every
time
I'm
on
the
mic
I
give
it
all
that
I
have
Каждый
раз,
когда
я
у
микрофона,
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
Man
I
only
see
success
in
my
future,
define
that
Чувак,
я
вижу
только
успех
в
своем
будущем,
определи
это
But
maybe
I'm
just
tripping,
and
I
guess
its
my
bad
Но,
может
быть,
я
просто
брежу,
и,
наверное,
это
моя
вина
Oh
shit
its
My
bad
Черт,
это
моя
вина
If
I
left
yo
ass
behind
then
I
guess
it's
my
bad
Если
я
оставил
тебя
позади,
то,
наверное,
это
моя
вина
Oh
shit
its
My
bad
Черт,
это
моя
вина
If
I
left
yo
ass
behind
then
I
guess
it's
my
bad
Если
я
оставил
тебя
позади,
то,
наверное,
это
моя
вина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.