Aaron Carter - Real Good Time - перевод текста песни на немецкий

Real Good Time - Aaron Carterперевод на немецкий




Real Good Time
Eine echt gute Zeit
Sometime, someplace
Irgendwann, irgendwo
Everybody has words
Jeder sagt mal was
Fallin' out, and making up
Sich streiten und sich vertragen
Uh-huh
Uh-huh
Maybe I laugh, maybe I cry
Vielleicht lache ich, vielleicht weine ich
Maybe I scream, maybe I sigh
Vielleicht schreie ich, vielleicht seufze ich
Baby I feel, the feeling is real
Baby, ich fühle, das Gefühl ist echt
Maybe I curse, maybe I squeal
Vielleicht fluche ich, vielleicht quietsche ich
But I enjoy, making some noise
Aber ich genieße es, Lärm zu machen
Foolin' around, adjusting to the sound
Herumalbern, sich an den Klang anpassen
You and I get, everything's set
Du und ich verstehen uns, alles ist klar
Be sure you know how to have a real good time
Sei sicher, dass du weißt, wie man eine echt gute Zeit hat
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
You and I on my terrian
Du und ich auf meinem Terrain
Sometimes we just go insane
Manchmal drehen wir einfach durch
You and I have much to give
Du und ich haben viel zu geben
Everything is relative
Alles ist relativ
When we have our darker days
Wenn wir unsere dunkleren Tage haben
We just go our seperate ways
Gehen wir einfach getrennte Wege
You and I are not to blame
Du und ich sind nicht schuld
Sometimes we just go insane
Manchmal drehen wir einfach durch
Maybe I laugh, maybe I cry
Vielleicht lache ich, vielleicht weine ich
Maybe I scream, maybe I sigh
Vielleicht schreie ich, vielleicht seufze ich
Baby I feel, the feeling is real
Baby, ich fühle, das Gefühl ist echt
Maybe I curse, maybe I squeal
Vielleicht fluche ich, vielleicht quietsche ich
Sometimes baby in your eyes
Manchmal, Baby, in deinen Augen
Love is truely justified
Ist die Liebe wirklich gerechtfertigt
When I hear you tellin' lies
Wenn ich dich lügen höre
I just wanna terorize
Möchte ich dich einfach terrorisieren
Making up is oh so good
Sich vertragen ist ach so gut
Yeah we rock the neighbourhood
Yeah, wir rocken die Nachbarschaft
You and I are not to blame
Du und ich sind nicht schuld
Sometimes we just go insane
Manchmal drehen wir einfach durch
Maybe I laugh, maybe I cry
Vielleicht lache ich, vielleicht weine ich
Maybe I scream, maybe I sigh
Vielleicht schreie ich, vielleicht seufze ich
Baby I feel, the feeling is real
Baby, ich fühle, das Gefühl ist echt
Maybe I curse, maybe I squeal
Vielleicht fluche ich, vielleicht quietsche ich
(La la la la la la la)
(La la la la la la la)
Maybe I laugh, maybe I cry
Vielleicht lache ich, vielleicht weine ich
Maybe I scream, maybe I sigh
Vielleicht schreie ich, vielleicht seufze ich
Baby I feel, the feeling is real
Baby, ich fühle, das Gefühl ist echt
Maybe I curse, maybe I squeal
Vielleicht fluche ich, vielleicht quietsche ich





Авторы: Olafsdottir Alda Bjork, Whittaker Malcolm John Walden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.