Aaron Cartier - Boy - перевод текста песни на немецкий

Boy - Aaron Cartierперевод на немецкий




Boy
Junge
When you went to Houston for the weekend
Als du für das Wochenende nach Houston gefahren bist
You made a new friend, made a new friend, made a new friend
Hast du einen neuen Freund kennengelernt, einen neuen Freund kennengelernt, einen neuen Freund kennengelernt
You tried a new thing with your new friend, with your new friend
Du hast eine neue Sache ausprobiert mit deinem neuen Freund, mit deinem neuen Freund
You never thought you would do that, you would do that, did you?
Du hättest nie gedacht, dass du das tun würdest, dass du das tun würdest, oder?
And now since you came back, swear you look right through my eyes
Und jetzt, seit du zurückgekommen bist, schwörst du, du schaust direkt durch meine Augen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
Ever since you came back, I swear I can read your mind
Seit du zurückgekommen bist, schwöre ich, ich kann deine Gedanken lesen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
I hope you know he's only trouble for you, that boy
Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge
That boy is only trouble for you
Dieser Junge bringt dir nur Ärger
I hope and pray I take the pain from you
Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme
That boy, that boy, that boy done given to you
Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat
I hope you know he's only trouble for you, that boy
Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge
That boy is only trouble for you
Dieser Junge bringt dir nur Ärger
I hope and pray I take the pain from you
Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme
That boy, that boy, that boy done given to you
Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat
And now since you came back, swear you look right through my eyes
Und jetzt, seit du zurückgekommen bist, schwörst du, du schaust direkt durch meine Augen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
Ever since you came back, I swear I can read your mind
Seit du zurückgekommen bist, schwöre ich, ich kann deine Gedanken lesen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
When you came to my place for the evening
Als du für den Abend zu mir gekommen bist
You looked so different, acted so different than you used to
Sahst du so anders aus, hast dich so anders verhalten als früher
We tried to do things, like the old days, like we used to
Wir haben versucht, Dinge zu tun, wie in alten Zeiten, wie wir es gewohnt waren
But this is the new you, I wish I knew you, as well as that boy do
Aber das ist das neue Du, ich wünschte, ich würde dich so gut kennen, wie dieser Junge es tut
'Cause now since you came back, swear you look right through my eyes
Denn jetzt, seit du zurückgekommen bist, schwörst du, du schaust direkt durch meine Augen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
Ever since you came back, I swear I can read your mind
Seit du zurückgekommen bist, schwöre ich, ich kann deine Gedanken lesen
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
I hope you know he's only trouble for you, that boy
Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge
That boy is only trouble for you
Dieser Junge bringt dir nur Ärger
I hope and pray I take the pain from you
Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme
That boy, that boy, that boy done given to you
Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat
I hope you know he's only trouble for you, that boy
Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge
That boy is only trouble for you
Dieser Junge bringt dir nur Ärger
I hope and pray I take the pain from you
Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme
That boy, that boy, that boy done given to you
Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat
'Cause now since you came back, swear you look right through my eyes
Denn jetzt, seit du zurückgekommen bist, schwörst du, du schaust direkt durch meine Augen
(I hope you know he's only trouble for you, that boy)
(Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge)
(That boy is only trouble for you.)
(Dieser Junge bringt dir nur Ärger.)
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
(I hope and pray I take the pain from you,)
(Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme,)
(That boy, that boy, that boy done given to you.)
(Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat.)
Ever since you came back, I swear I can read your mind
Seit du zurückgekommen bist, schwöre ich, ich kann deine Gedanken lesen
(I hope you know he's only trouble for you, that boy)
(Ich hoffe, du weißt, er bringt dir nur Ärger, dieser Junge)
(That boy is only trouble for you.)
(Dieser Junge bringt dir nur Ärger.)
I know you're thinking about that boy
Ich weiß, du denkst an diesen Jungen
(I hope and pray I take the pain from you,)
(Ich hoffe und bete, dass ich dir den Schmerz nehme,)
(That boy, that boy, that boy done given to you.)
(Den dieser Junge, dieser Junge, dieser Junge dir gegeben hat.)





Авторы: Calvin Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.