Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SBTN (feat. Kirk Franklin)
SBTN (feat. Kirk Franklin)
(Somethin'
about
the
name
Jesus)
from
1998
'til
today
(Что-то
в
имени
Иисуса)
с
1998-го
по
сей
день
(Somethin'
about
the
name
Jesus)
we
been
telling
y'all
something
'bout
that
name
(Что-то
в
имени
Иисуса)
мы
твердим
вам
об
этом
имени
(Somethin'
about
the
name)
so
for
everybody
that
needs
to
be
reminded
in
the
power
(Что-то
в
этом
имени)
так
для
всех,
кто
забыл
о
силе
(Somethin'
about
the
name
Jesus)
get
up,
you
standing
on
business
(let's
go)
(Что-то
в
имени
Иисуса)
встань,
ты
здесь
не
просто
так
(поехали)
Yeah
(somethin'
about
the
name
Jesus)
Да
(что-то
в
имени
Иисуса)
They
just
be
feeling
like
people
don't
be
saying
his
name
no
more,
you
know
what
I'm
saying
Люди
будто
перестали
произносить
Его
имя,
понимаешь
I
just
said
his
name
one
time
(somethin'
about
the
name
Jesus,
you
gotta
tell
about
that)
Я
лишь
раз
сказал
Его
имя
(что-то
в
имени
Иисуса,
надо
рассказать)
Let
the
people
dance
one
time,
you
know
what
I'm
saying
Дай
людям
потанцевать,
понимаешь
(Y'all
got
this
young
boy
doing
this
thing
right
here,
ayy,
let's
go)
(Вот
этот
пацан
зажёг
тут,
давайте,
поехали)
Like
somethin'
about
the
name
Jesus,
yeah
Что-то
в
имени
Иисуса,
да
Somethin'
about
the
name
Jesus,
uh,
uh,
yeah-yeah
Что-то
в
имени
Иисуса,
мм,
да-да
Somethin'
about
the
name
Jesus,
oh
yeah
(hahaha,
hallelujah)
Что-то
в
имени
Иисуса,
о
да
(ха-ха-ха,
аллилуя)
Somethin'
about
the
name,
somethin'
about
the
name
Что-то
в
этом
имени,
что-то
в
этом
имени
Aye,
you
know,
it's
sweet,
only
thing
that
keep
me
goin'
through
the
week
Эй,
знаешь,
это
сладко,
единственное,
что
держит
меня
всю
неделю
When
bills
due,
paycheck
kinda
weak
Когда
счета
приходят,
а
зарплата
мала
Yeah,
and
I
don't
know
what
I'ma
eat,
uh
Да,
и
не
знаю,
что
сегодня
съем,
мм
Screaming
out,
"God
please"
with
my
hands
up
Кричу:
"Боже,
помоги!"
с
поднятыми
руками
My
homie
mom
still
dealing
with
the
cancer
У
друга
мать
всё
ещё
борется
с
раком
Been
prayin'
for
eight
years
and
still
ain't
got
an
answer
Молюсь
восемь
лет,
но
ответа
пока
нет
Yeah,
but
I
know
He
got
it
handled
Да,
но
знаю
— Он
держит
всё
под
контролем
'Cause
late
in
the
midnight
hour
Потому
что
в
полночный
час
Know
You
gon'
turn
it
around,
aye
Знаю,
Ты
повернёшь
всё,
эй
Your
name,
it
come
with
power
Твоё
имя
— это
сила
They
hate,
I
shout
it
louder
Они
ненавидят
— я
кричу
громче
When
I
barely
pray,
I
know
I
need
to
pray
more
Если
редко
молюсь
— знаю,
надо
молиться
чаще
Be
gettin'
too
busy,
I
need
to
lay
low
Слишком
много
дел
— надо
замедлиться
They
hatin'
me
for
blessings
I
ain't
even
pray
for
Ненавидят
за
благословения,
о
которых
даже
не
просил
You
never
switched
up,
and
I'm
grateful
(uh)
Ты
не
изменился,
и
я
благодарен
(мм)
I
know
that
You
hear
what
I'm
sayin',
aye
(you
hear
what
I'm
sayin')
Знаю,
Ты
слышишь
мои
слова,
эй
(слышишь
мои
слова)
No
one
like
You,
yeah,
You
my
oasis,
yeah
(You
my
oasis)
Нет
никого,
как
Ты,
Ты
— мой
оазис,
да
(Ты
— мой
оазис)
And
I
just
sit
back
in
amazement
(amazement)
Я
просто
сижу,
поражённый
(поражённый)
Thank
God
that
we
made
it
(we
made
it)
Слава
Богу,
мы
справились
(мы
справились)
I'm
like,
like
somethin'
about
the
name
Jesus
(somebody
tell
the
doctor)
Что-то
в
имени
Иисуса
(скажите
доктору)
Somethin'
about
the
name
Jesus
(somebody
tell
your
finances)
Что-то
в
имени
Иисуса
(скажите
своим
финансам)
Somethin'
about
the
name
Jesus
(somebody
tell
your
family)
Что-то
в
имени
Иисуса
(скажите
своей
семье)
Somethin'
about
the
name
(they
know
somethin'
about
that
name)
Что-то
в
этом
имени
(они
знают
что-то
об
этом
имени)
Somethin'
about
the
name
(yeah)
Что-то
в
этом
имени
(да)
Yeah,
just
somethin'
'bout
the
name
Да,
просто
что-то
в
этом
имени
It
is
the
sweetest,
yes
sir
Оно
сладчайшее,
да,
сэр
Aye,
trouble
don't
last
always
Эй,
беды
не
вечны
Look,
I'ma
give
You
praise,
Your
mercy
follow
me
all
of
my
days
Слушай,
я
восхвалю
Тебя,
Твоя
милость
со
мной
все
дни
Always
gon'
love
me
despite
my
ways
Ты
любишь
меня,
несмотря
на
мои
пути
And
I
know
that,
that
I'm
blessed
И
я
знаю,
что
благословлён
And
I'm
highly
favored,
why
would
I
worry?
Я
под
особой
милостью,
о
чём
мне
тревожиться?
Ain't
no
need,
ain't
no
saint,
but
I'm
still
holy
Я
не
святой,
но
всё
ещё
свят
Look,
You
showin'
me
Слушай,
Ты
показываешь
мне
Ain't
no
weapon
holding
me
Нет
оружия
против
меня
24-8
like
Kobe
24/8,
как
Коби
Come
and
let's
talk
like
Jodeci,
it's
poetry,
aye
Давай
поговорим,
как
Jodeci,
это
поэзия,
эй
Look,
I
know
a
lot
don't
make
it,
uh
Знаю,
многие
не
справляются,
мм
But
I
thank
God
that
I
did,
uh
Но
я
благодарю
Бога,
что
справился,
мм
Count
it
all
joy,
we
on
ten,
uh
Радуюсь
всему,
мы
на
десятке,
мм
When
I'm
down,
I
know
my
angel's
gon'
send
for
me
(hallelujah)
Когда
мне
тяжело,
знаю
— ангел
пошлёт
помощь
(аллилуя)
I
know
that
You
hear
what
I'm
sayin',
aye
Знаю,
Ты
слышишь
мои
слова,
эй
No
one
like
You,
yeah,
You're
my
oasis,
yeah
Нет
никого,
как
Ты,
Ты
— мой
оазис,
да
And
I
just
sit
back
in
amazement
Я
просто
сижу,
поражённый
Thank
God
that
we
made
it
(c'mon!)
Слава
Богу,
мы
справились
(давайте!)
Like
somethin'
about
the
name
Jesus
(through
the
storm,
y'all)
Что-то
в
имени
Иисуса
(сквозь
шторм,
народ)
Somethin'
about
the
name
Jesus
(haha,
through
the
pain)
Что-то
в
имени
Иисуса
(ха-ха,
сквозь
боль)
Yeah-yeah,
somethin'
about
the
name
Jesus
(Father)
Да-да,
что-то
в
имени
Иисуса
(Отец)
Somethin'
about
the
name,
somethin'
about
the
name
(call
on
that
name,
woo!)
Что-то
в
этом
имени,
что-то
в
этом
имени
(взывайте
к
этому
имени,
у-у!)
Yeah
(bounce
to
it,
y'all)
Да
(поддайтесь
ритму,
народ)
Yeah
(bounce
to
it,
y'all)
Да
(поддайтесь
ритму,
народ)
Just
somethin'
'bout
the
name
(right
now,
right
now,
bounce
to
it,
y'all)
Просто
что-то
в
этом
имени
(прямо
сейчас,
поддайтесь
ритму)
It
is
the
sweetest
(I
mean
it)
Оно
сладчайшее
(я
серьёзно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin, Aaron Cole, Cole Walowac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.