Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
get
it,
that's
fasho
Ich
hol's
mir,
das
ist
fasho
I
envision
and
then
I
go
Ich
hab
die
Vision
und
dann
leg
ich
los
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
Pray
hard
and
then
I
work,
and
that's
fasho,
yeah
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich,
und
das
ist
fasho,
ja
I'ma
get
it
(I'ma
get
it),
that's
fasho
(That's
fasho)
Ich
hol's
mir
(Ich
hol's
mir),
das
ist
fasho
(Das
ist
fasho)
I
envision
(I
envision),
and
then
I
go
(And
then
I
go)
Ich
hab
die
Vision
(Ich
hab
die
Vision),
und
dann
leg
ich
los
(Und
dann
leg
ich
los)
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
(Yeah
I'm
the
GOAT)
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
(Ja,
ich
bin
der
GOAT)
Pray
hard
and
then
I
work,
and
that's
fasho
(And
that's
fasho)
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich,
und
das
ist
fasho
(Und
das
ist
fasho)
Pops
always
told
me
work
for
what
I
want,
yeah
Papa
sagte
stets:
Arbeit
für
das,
was
du
willst,
ja
Always
did
when
they
told
me
that
I
won't,
yeah
Tat
stets
das
Gegenteil,
wenn
sie
sagten
"Du
schaffst
nicht",
ja
So
I
don't
understand
the
spoiled
tip
Drum
check
ich
nicht
dieses
verzogene
Zeug
nie
My
parents
money
spoiled
rich,
I
been
on
my
own
kick
Elterngeld
verwöhnter
Krümel,
ging
meinen
eigenen
Weg
That
I'm
gon'
have
the
world
gripped
Dass
ich
die
Welt
in
Griffen
halte
Ayy,
I
just
tuck
my
head
and
then
I
work
and
then
I
pray
Ey,
senk
nur
den
Kopf,
dann
schuft
und
bet
ich
Satan
tryna
get
me
off
my
game
but
he
my
prey
Satan
will
mich
vom
Spiel
abbringen
doch
er
ist
mein
Beutetier
Always
wanted
to
be
more,
I'm
feeling
like
I'm
Ray
Wollte
stets
mehr
sein,
fühl
mich
wie
Ray
I
slept
in
Super
8s
and
now
I'm
chilling
with
the
greats
Penne
in
Super
8,
jetzt
chill
ich
mit
den
Großen
Diligent
I'm
a
rocket
Fleißig
wie
'ne
Rakete
Reading
James
like
I'm
Harden,
I'm
Chris
Beezy
I'm
popping
Lese
Jakobus
als
wär
ich
Harden,
bin
Chris
Beezy
am
Poppen
No
more
games
time
to
lock
on
Keine
Spielchen
mehr,
Zeit
durchzustarten
God
say
the
plan
and
I'm
on
it
Gott
sagt
den
Plan
und
ich
bin
drauf
Goin'
for
my
dreams
yeah
I'm
on
a
ultra
beam
Geh
meinen
Träumen
nach,
yeah
bin
auf
Ultra-Strahl
I'ma
get
it,
that's
fasho
Ich
hol's
mir,
das
ist
fasho
I
envision
and
then
I
go
Ich
hab
die
Vision
und
dann
leg
ich
los
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
Pray
hard
and
then
I
work,
and
that's
fasho,
yeah
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich,
und
das
ist
fasho,
ja
I'ma
get
it
(I'ma
get
it),
that's
fasho
(That's
fasho)
Ich
hol's
mir
(Ich
hol's
mir),
das
ist
fasho
(Das
ist
fasho)
I
envision
(I
envision),
and
then
I
go
(And
then
I
go)
Ich
hab
die
Vision
(Ich
hab
die
Vision),
und
dann
leg
ich
los
(Und
dann
leg
ich
los)
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
(Yeah
I'm
the
GOAT)
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
(Ja,
ich
bin
der
GOAT)
Pray
hard
and
then
I
work,
and
that's
fasho
(And
that's
fasho)
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich,
und
das
ist
fasho
(Und
das
ist
fasho)
I
don't
get
tired
of
the
winning
Werd
nie
müde
vom
Gewinnen
Galatians
6:9
get
use
to
my
grinning
Galater
6:9
gewöhn
dich
an
mein
Grinsen
I
ain't
out
here
playing
tennis,
you
either
with
it
or
against
it
Bin
nicht
hier
zum
Tennisboxen,
entweder
dabei
oder
gegen
mich
Doing
push
ups
while
I
got
all
these
lames
extra
chilling
Mach
Liegestütze
während
diese
Looser
nur
chillen
When
I
came
to
this
side
it
was
clear
to
me
Als
ich
hier
aufschlug,
war
alles
klar:
That
these
dudes
ain't
really
who
they
pretend
to
be
Diese
Typen
sind
nicht,
wer
sie
vorgeben
Yeah,
never
understood
why
artists
don't
grind
hard
Yeah,
check
nie
warum
Künstler
sich
nicht
reinhängen
Then
it
came
to
me,
they
been
eating
caviar
Bis
ich
kapiert:
Sie
aßen
Kaviar
Ayy,
never
performed
with
four
people
in
the
crowd
Ey,
hab
nie
vor
vier
Leuten
gespielt
They
never
had
to
worry
'bout
dudes
messing
up
the
sound
Mussten
nie
Sorge
haben
wegen
kaputtem
Sound
I
bet
they
never
had
they
team
sleeping
on
the
floor
Wette
nie
mussten
sie
Team
auf
Boden
schlafen
Skipping
leg
day,
bet
they
never
even
got
sore
Beintag
skippt?
Die
hatten
nie
Muskelkater
Ayy,
bet
they
first
tour
was
a
world
wide
tour
Ey,
wette
ihre
erste
Tour
war
Weltreise
Bet
they
biggest
worry
was
what
kind
of
contour
Wette
die
größte
Sorge
war
Contour-Farbe
I'ma
get
it,
that's
fasho
Ich
hol's
mir,
das
ist
fasho
I
envision
and
then
I
go
Ich
hab
die
Vision
und
dann
leg
ich
los
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
Pray
hard
and
then
I
work
and
that's
fasho,
yeah
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich
und
das
ist
fasho,
ja
I'ma
get
it
(I'ma
get
it),
that's
fasho
(That's
fasho)
Ich
hol's
mir
(Ich
hol's
mir),
das
ist
fasho
(Das
ist
fasho)
I
envision
(I
envision)
and
then
I
go
(And
then
I
go)
Ich
hab
die
Vision
(Ich
hab
die
Vision)
und
dann
leg
ich
los
(Und
dann
leg
ich
los)
I
don't
never
look
back,
I'm
the
GOAT
(Yeah
I'm
the
GOAT)
Schau
nie
zurück,
ich
bin
der
GOAT
(Ja,
ich
bin
der
GOAT)
Pray
hard
and
then
I
work,
and
that's
fasho
(And
that's
fasho)
Bet
fleißig
und
dann
schuft
ich,
und
das
ist
fasho
(Und
das
ist
fasho)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Edward Walowac, Aaron Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.