Текст и перевод песни Aaron Espe - The Kindness of Strangers
I'm
thankful
for
the
kindness
of
strangers
Я
благодарен
за
доброту
незнакомцев.
Kindness
upon
which
I
depend
Доброта,
от
которой
я
завишу.
Nothing
to
gain,
they
do
it
the
same
Ничего
не
выигрывая,
они
делают
то
же
самое.
A
stranger
you
may
one
day
call
friend
Незнакомец,
которого
однажды
ты
можешь
назвать
другом.
I'd
never
been
so
deep
in
danger
Я
никогда
не
была
так
глубоко
в
опасности.
I
didn't
know
which
way
to
go
Я
не
знал,
куда
идти.
Then
someone
I
knew
not
even
from
Adam
Потом
кто
то
кого
я
знала
даже
не
от
Адама
Showed
me
a
path
that
led
straight
home
Показал
мне
путь,
который
вел
прямо
домой.
Warm
like
a
soft
fire
Тепло,
как
мягкий
огонь.
Lifted
my
spirits
higher
Я
поднял
свой
дух
еще
выше
I
might
bend,
but
I
will
not
break
Я
могу
согнуться,
но
не
сломаюсь.
In
the
kindness
of
strangers
В
доброте
незнакомцев
If
you
should
find
someone
in
trouble
Если
ты
найдешь
кого-то
в
беде
...
If
you
should
hear
somebody's
plea
Если
ты
услышишь
чью-то
мольбу
...
Think
of
the
times
you've
been
shown
a
kindness
Подумай
о
тех
временах,
когда
к
тебе
проявляли
доброту.
And
be
the
stranger
someone
needs
И
быть
незнакомцем,
который
кому-то
нужен.
Warm
like
a
soft
fire
Тепло,
как
мягкий
огонь.
Lift
up
their
spirits
higher
Поднимите
их
дух
выше!
They
might
bend,
but
they
will
not
break
Они
могут
согнуться,
но
не
сломаются.
In
the
kindness
of
a
stranger
В
доброте
незнакомца
We
all
bend,
but
we
will
not
break
Мы
все
согнемся,
но
не
сломаемся.
In
the
kindness
of
strangers
В
доброте
незнакомцев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Sheldon Espe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.