Текст и перевод песни Aaron Fiocca, Luke Thomas Domic, Michael Mcleod, Callan William Orr, Daniel Benjamin Jungwirth & Marcel Gadacz - Chapter: Desired Permanence
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter: Desired Permanence
Глава: Желанная Вечность
Still
looking
for
a
day
it
all
comes
true
Всё
ещё
жду
того
дня,
когда
всё
станет
явью,
Where
we
sing
this
song
together
and
remember
Когда
мы
споём
эту
песню
вместе
и
вспомним
Every
word
that
you
said,
every
king
is
dead.
Каждое
твоё
слово,
каждый
король
мёртв.
Another
day.
Another
way.
Why
is
everything
so
fucking
far
away?
Ещё
один
день.
Ещё
один
путь.
Почему
всё
так
чертовски
далеко?
Everything
around
me
is
fading
away.
Why
can't
you
stay,
hold
me,
break
me
free.
Всё
вокруг
меня
исчезает.
Почему
ты
не
можешь
остаться,
обнять
меня,
освободить
меня.
Everything
I
say
and
do
is
useless
to
me.
Всё,
что
я
говорю
и
делаю,
бесполезно
для
меня.
Why
can't
we
be
in
another
perfect
dream?
Почему
мы
не
можем
быть
в
другом
идеальном
сне?
If
I
had
another
wish
right
now,
you
know
I'd
make
the
Earth
shake.
Если
бы
у
меня
было
ещё
одно
желание
прямо
сейчас,
ты
знаешь,
я
бы
заставил
Землю
дрожать,
So
you
would
hold
onto
me
and
we
would
never
break
Чтобы
ты
держалась
за
меня,
и
мы
никогда
не
расстались.
You
won't
forget
any
of
those
portraits
Ты
не
забудешь
ни
один
из
этих
портретов,
You
won't
listen
to
the
sound
when
my
heart
breaks
Ты
не
услышишь
звук,
когда
разобьётся
моё
сердце.
You
won't
forget
Ты
не
забудешь,
You
won't
forget
Ты
не
забудешь,
You
won't
forget
any
of
those
portraits
Ты
не
забудешь
ни
один
из
этих
портретов,
You
won't
listen
to
the
sound
when
my
heart
breaks
Ты
не
услышишь
звук,
когда
разобьётся
моё
сердце.
Can
you
hear
the
sound
of
my
dying
voice?
Ты
слышишь
звук
моего
умирающего
голоса?
Can
you
hear
the
sound
of
my
trying
to
avoid
Ты
слышишь,
как
я
пытаюсь
избежать
Another
faceless
dream
in
another
scenery.
Ещё
одного
безликого
сна
в
других
декорациях.
You
can't
just
fall
asleep
in
another
mystery.
Ты
не
можешь
просто
заснуть
в
другой
загадке.
Everything
I
say
and
do
is
useless
to
me.
Всё,
что
я
говорю
и
делаю,
бесполезно
для
меня.
Why
can't
we
be
another
perfect
dream?
Почему
мы
не
можем
быть
в
другом
идеальном
сне?
Everything
around
me
is
fading
away.
Всё
вокруг
меня
исчезает.
Why
can't
you
stay,
hold
me,
break
me
free?
Почему
ты
не
можешь
остаться,
обнять
меня,
освободить
меня?
When
we
look
up
to
the
sun,
we
both
know
that
we're
never
going
under
Когда
мы
смотрим
на
солнце,
мы
оба
знаем,
что
никогда
не
падем.
When
we
look
up
to
the
sun,
we
both
know
that
we're
never
going
under
Когда
мы
смотрим
на
солнце,
мы
оба
знаем,
что
никогда
не
падем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callan Orr, Luke Domic, Marcel Gadacz, Aaron Fiocca, Daniel Jungwirth, Michael McLeod
Альбом
Hope
дата релиза
04-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.