Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
get
you
off
Oh
no,
baby
no
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Oh
nein,
Baby
nein
Can't
get
it
through
head
and
Krieg's
nicht
in
deinen
Kopf
und
You
don't
understand
it
Du
verstehst
es
nicht
I
was
just
sitting
here
thinking
girl
on
how
I
used
to
be
Ich
saß
nur
hier
und
dachte,
Mädchen,
wie
ich
früher
war
And
thinking
nothing
can
come
between
us
Und
dachte,
nichts
kann
zwischen
uns
kommen
But
then
we
threw
apart
and
went
in
seperate
ways
Aber
dann
drifteten
wir
auseinander
und
gingen
getrennte
Wege
But
you
keep
holding
onto
stay
Aber
du
hältst
daran
fest
zu
bleiben
Oh,
why
oh,
why
you
can't
understand
Oh,
warum,
oh,
warum
kannst
du
nicht
verstehen
No
longer
you
can
fit
in
to
my
thang
Du
passt
nicht
mehr
in
mein
Ding
rein
Like
in
a
million,
you
keep
changing
your
face
Wie
ein
Chamäleon
änderst
du
ständig
dein
Gesicht
But
I've
been
that
turn
Aber
ich
kenne
das
Spiel
And
I
didn't
wrote
the
book
Und
ich
habe
das
Buch
darüber
geschrieben
Your
tears
Your
Deine
Tränen
Dein
Your
eyes
Your
Deine
Augen
Dein
Your
body
Your
Dein
Körper
Dein
You
wearing
disguise,
these
eyes
don't
lie
Your
Du
trägst
eine
Verkleidung,
diese
Augen
lügen
nicht
Dein
Your
house
Your
Dein
Haus
Dein
Your
car
Your
Dein
Auto
Dein
You
think
Your,
Your
down
Your
Du
denkst
Dein,
Deine
Tiefpunkte
Dein
None
about
a
thing
is
all
about
Nichts
davon
ist
das,
worum
es
geht
Your
up
Your
Deine
Höhen
Dein
Your
down
Your
Deine
Tiefen
Dein
Your
in
Your
Dein
Drin
Sein
Dein
Your
out
Your
Dein
Draußen
Sein
Dein
You
wearing
a
scarf
is
right
side
up
Du
trägst
einen
Schal,
der
richtig
herum
ist
When
I
say
yes
Wenn
ich
ja
sage
Girl
you
say
no
Mädchen,
sagst
du
nein
There's
not
damn
thing
I
don't
know
about
you
Es
gibt
verdammt
nochmal
nichts,
was
ich
nicht
über
dich
weiß
Might
you
know
that
you
give
me
many
reasons
to
hate
Du
solltest
wissen,
dass
du
mir
viele
Gründe
zum
Hassen
gibst
Yeah,
I
forgive
you
for
your
wild
last
days
Yeah,
ich
vergebe
dir
deine
wilden
letzten
Tage
Breaking
my
neck
to
see
that
you
was
ok
Habe
mich
krummgelegt,
um
zu
sehen,
dass
es
dir
gut
ging
And
all
the
time
your
boy
was
being
played
Und
die
ganze
Zeit
wurde
dein
Junge
verarscht
Oh,
why
oh,
why
you
can't
understand
Oh,
warum,
oh,
warum
kannst
du
nicht
verstehen
No
longer
you
can
fit
in
to
my
thang
Du
passt
nicht
mehr
in
mein
Ding
rein
Like
in
a
million,
you
keep
changing
your
face
Wie
ein
Chamäleon
änderst
du
ständig
dein
Gesicht
But
I've
been
that
turn
Aber
ich
kenne
das
Spiel
And
I
didn't
wrote
the
book
Und
ich
habe
das
Buch
darüber
geschrieben
Your
tears
Your
Deine
Tränen
Dein
Your
eyes
Your
Deine
Augen
Dein
Your
body
Your
Dein
Körper
Dein
You
wearing
disguise,
these
eyes
don't
lie
Your
Du
trägst
eine
Verkleidung,
diese
Augen
lügen
nicht
Dein
Your
house
Your
Dein
Haus
Dein
Your
car
Your
Dein
Auto
Dein
You
bank
Your,
account
Your
Deine
Bank
Dein,
Konto
Dein
None
about
a
thing
is
all
about
Nichts
davon
ist
das,
worum
es
geht
Your
up
Your
Deine
Höhen
Dein
Your
down
Your
Deine
Tiefen
Dein
Your
in
Your
Dein
Drin
Sein
Dein
Your
out
Your
Dein
Draußen
Sein
Dein
You
wearing
a
scarf
is
right
side
up
Du
trägst
einen
Schal,
der
richtig
herum
ist
When
I
say
yes
Wenn
ich
ja
sage
Girl
you
say
no
Mädchen,
sagst
du
nein
There's
not
damn
thing
I
don't
know
about
you
Es
gibt
verdammt
nochmal
nichts,
was
ich
nicht
über
dich
weiß
Baby
girl,
I
think
I
know
you
better
than
you
know
yourself
Babygirl,
ich
glaube,
ich
kenne
dich
besser,
als
du
dich
selbst
kennst
Your
house,
your
car
Dein
Haus,
dein
Auto
I
ain't
to
tell
you
I'm
not
your
world,
Ich
sage
es
dir
ungern,
ich
bin
nicht
deine
Welt,
That's
not
about
you
Your
in,
your
down
Darum
geht
es
bei
dir
nicht
Dein
Drin
Sein,
dein
Tiefpunkt
Girl
talking
to
you
Mädchen,
mit
dir
zu
reden
Is
like
talking
to
a
dark
room
Ist
wie
mit
einem
dunklen
Raum
zu
reden
You
hear
the
words
You
hear
the
words
that
I'm
saying
Du
hörst
die
Worte
Du
hörst
die
Worte,
die
ich
sage
But
you
can't
see
where
I'm
comin'
from
Aber
du
verstehst
nicht,
was
ich
meine
Sing
it
with
me
Oh
yeah
Sing
es
mit
mir
Oh
yeah
Your,
Your,
Your
Dein,
Dein,
Dein
Your
tears
Your
Deine
Tränen
Dein
Your
eyes
Your
Deine
Augen
Dein
Your
body
Your
Dein
Körper
Dein
You
wearing
disguise,
these
eyes
don't
lie
Your
Du
trägst
eine
Verkleidung,
diese
Augen
lügen
nicht
Dein
Your
house
Your
Dein
Haus
Dein
Your
car
Your
Dein
Auto
Dein
You
think
Your,
Your
down
Your
Du
denkst
Dein,
Deine
Tiefpunkte
Dein
None
about
a
thing
is
all
about
Nichts
davon
ist
das,
worum
es
geht
Your
up
Your
Deine
Höhen
Dein
Your
down
Your
Deine
Tiefen
Dein
Your
in
Your
Dein
Drin
Sein
Dein
Your
out
Your
Dein
Draußen
Sein
Dein
You
wearing
a
scarf
is
right
side
up
Du
trägst
einen
Schal,
der
richtig
herum
ist
When
I
say
yes
Wenn
ich
ja
sage
Girl
you
say
no
Mädchen,
sagst
du
nein
There's
not
damn
thing
I
don't
know
about
you
Es
gibt
verdammt
nochmal
nichts,
was
ich
nicht
über
dich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Louis Daniels, Ralph B. Stacey, Silena Murrell, Emanuel Wells Officer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.