Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends I Used To Have
Freunde, die ich einmal hatte
Sometimes
I
miss
it
all
Manchmal
vermisse
ich
alles
Cause
these
days
no
one
ever
calls
Denn
heutzutage
ruft
niemand
mehr
an
On
summer
nights
for
cold
ones
at
the
bar
An
Sommerabenden
für
ein
kaltes
Bier
in
der
Bar
Sophomore
year
my
first
love
Im
zweiten
Jahr,
meine
erste
Liebe
Swore
that
I
would
marry
her
Schwor,
ich
würde
sie
heiraten
I
ran
off
she
never
got
that
far
Ich
rannte
davon,
sie
kam
nie
so
weit
God
I
wish
I
listened
Gott,
ich
wünschte,
ich
hätte
zugehört
When
my
mama
said
Als
meine
Mama
sagte
That
nothing
last
forever
that's
a
fact
Dass
nichts
ewig
währt,
das
ist
Fakt
People
change
and
we
all
turn
to
ashes
Menschen
ändern
sich,
wir
alle
werden
zu
Asche
It
feels
like
yesterday
the
time
would
never
move
this
fast
Es
fühlt
sich
an
wie
gestern,
die
Zeit
verging
nie
so
schnell
I'm
never
going
back,
it
makes
me
sad
Ich
kehre
nie
zurück,
es
macht
mich
traurig
I
still
miss
the
friends
I
used
to
have
Ich
vermisse
immer
noch
die
Freunde
von
einst
Now
I'm
on
the
Westside
Jetzt
bin
ich
hier
im
Westen
My
new
friends
wouldn't
understand
Meine
neuen
Freunde
würden
nicht
verstehen
Kicking
dust
in
headlights
by
the
creek
Staub
aufwirbelnd
im
Scheinwerferlicht
am
Bach
I'm
living
my
best
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
My
guitar
my
perfect
wife
Meine
Gitarre,
meine
perfekte
Frau
But
now
and
then
I
think
when
I
can't
sleep
Doch
hin
und
wieder
denke
ich,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
God
I
wish
I
listened
Gott,
ich
wünschte,
ich
hätte
zugehört
When
my
mama
said
Als
meine
Mama
sagte
That
nothing
last
forever
that's
a
fact
Dass
nichts
ewig
währt,
das
ist
Fakt
People
change
and
we
all
turn
to
ashes
Menschen
ändern
sich,
wir
alle
werden
zu
Asche
It
feels
like
yesterday
the
time
would
never
move
this
fast
Es
fühlt
sich
an
wie
gestern,
die
Zeit
verging
nie
so
schnell
I'm
never
going
back,
it
makes
me
sad
Ich
kehre
nie
zurück,
es
macht
mich
traurig
I
still
miss
the
friends
I
used
to
have
Ich
vermisse
immer
noch
die
Freunde
von
einst
Waking
up
on
a
dirt
road
Aufwachsen
auf
einem
Feldweg
Cause
you
slept
under
stars
Weil
du
unter
Sternen
geschlafen
hast
All
those
memories
stuck
All
diese
Erinnerungen
haften
Just
like
the
smoke
in
our
cars
Wie
der
Rauch
in
unseren
Autos
And
that
flame
in
your
heart
Und
diese
Flamme
in
deinem
Herzen
But
nothing
last
forever
that's
a
fact
Doch
nichts
währt
ewig,
das
ist
Fakt
People
change
and
we
all
turn
to
ashes
Menschen
ändern
sich,
wir
alle
werden
zu
Asche
It
feels
like
yesterday
the
time
would
never
move
this
fast
Es
fühlt
sich
an
wie
gestern,
die
Zeit
verging
nie
so
schnell
I'm
never
going
back,
it
makes
me
sad
Ich
kehre
nie
zurück,
es
macht
mich
traurig
I
still
miss
the
friends
I
used
to
have
Ich
vermisse
immer
noch
die
Freunde
von
einst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Michael Kellim, Brittany Lynn Bookout, Marie Moller Foged
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.