Aaron May - Cream - перевод текста песни на немецкий

Cream - Aaron Mayперевод на немецкий




Cream
Sahne
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Mhm, mmh
Mhm, mmh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, look, uh
Yeah, yeah, sieh mal, uh
They said the paper get hot turn you to ashes
Sie sagten, wenn das Papier heiß wird, wirst du zu Asche
Only thing is I don't remember me askin'
Nur, ich erinnere mich nicht, gefragt zu haben
Fill up my bag of chips and I ain't sharin' a fraction
Ich fülle meine Tüte mit Chips und teile keinen Bruchteil
I'm down for whatever, niggas know I'm 'bout that action
Ich bin für alles zu haben, die Jungs wissen, ich bin dabei
He asked me for a ballpark price, I pitched him double
Er bat mich um einen ungefähren Preis, ich bot ihm das Doppelte
I'm taxin' like they uncle, but I gotta keep it subtle
Ich verlange wie ihr Onkel, aber ich muss es subtil halten
And even if he notice I know he don't want no trouble
Und selbst wenn er es bemerkt, weiß ich, dass er keinen Ärger will
'Cause there's nothing like the hustle in a nigga from the struggle
Denn es gibt nichts Vergleichbares zum Hustle eines Jungen aus der Gosse
I been on my dough since a youngin'
Ich bin schon seit meiner Jugend hinter meinem Teig her
You should know that shit
Das solltest du wissen, Baby
You should know (you should know)
Du solltest es wissen (du solltest es wissen)
I been on my dough since a youngin'
Ich bin schon seit meiner Jugend hinter meinem Teig her
You should know that shit
Das solltest du wissen, Baby
You should know (you should know)
Du solltest es wissen (du solltest es wissen)
I been on my dough since a youngin'
Ich bin schon seit meiner Jugend hinter meinem Teig her
You should know that shit
Das solltest du wissen, Baby
You should know (you should know)
Du solltest es wissen (du solltest es wissen)
I been on my dough since a youngin'
Ich bin schon seit meiner Jugend hinter meinem Teig her
You should know that shit
Das solltest du wissen, Baby
You should know (you should know)
Du solltest es wissen (du solltest es wissen)
I got what you need, what you want, and what you don't
Ich habe, was du brauchst, was du willst und was du nicht willst
I do what you see, what you plot, and what you won't
Ich tue, was du siehst, was du planst und was du nicht tun wirst
I just served a fiend walkin' out the corner store
Ich habe gerade einen Junkie bedient, der aus dem Laden an der Ecke kam
Only thing that's guaranteed is I'm bound to get this dough
Das Einzige, was garantiert ist, ist, dass ich diesen Teig bekommen werde
I got what you need, what you want, and what you don't
Ich habe, was du brauchst, was du willst und was du nicht willst
I do what you see, what you plot, and what you won't
Ich tue, was du siehst, was du planst und was du nicht tun wirst
I just served a fiend walkin' out the corner store
Ich habe gerade einen Junkie bedient, der aus dem Laden an der Ecke kam
Only thing that's guaranteed is I'm bound to get this dough
Das Einzige, was garantiert ist, ist, dass ich diesen Teig bekommen werde
Now don't let me catch you slippin' 'cause I always got that grip
Lass dich bloß nicht erwischen, denn ich habe immer meine Knarre dabei
We might run up in your crib and take whatever we can get
Wir könnten in deine Bude einbrechen und nehmen, was wir kriegen können
Meet the plug up for a zip, but we gon' run off with a brick
Treffen den Lieferanten für ein Zip, aber wir hauen mit einem Brick ab
All them hundreds on the counter 'cause that paper counterfeit
All die Hunderter auf dem Tresen, weil das Papier Falschgeld ist
And I'm...
Und ich bin...
Man, fuck what you talkin about? I'm tryna get paid
Mann, scheiß drauf, was du redest. Ich will bezahlt werden
You know it's whatever, I'm down for whatever
Du weißt, es ist egal, ich bin für alles zu haben
If it's bread, I'm there
Wenn es um Geld geht, bin ich dabei
Shit, I'ma get mine, mhm
Scheiße, ich hole mir meins, mhm





Авторы: Melvin Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.