Aaron May - Outside Lookin In - перевод текста песни на немецкий

Outside Lookin In - Aaron Mayперевод на немецкий




Outside Lookin In
Von außen nach innen schauend
Roll up or miss you I can't do both
Komm vorbei oder vermiss dich, ich kann nicht beides
Before my pockets empty rather my heart be the one broke
Bevor meine Taschen leer sind, soll lieber mein Herz gebrochen sein
Ain't no rules up in this shit make sure you make your own
Es gibt keine Regeln in diesem Scheiß, sorg dafür, dass du deine eigenen machst
Money keep coming in it don't mean none if I don't own none
Geld kommt immer wieder rein, es bedeutet nichts, wenn ich nichts besitze
Run up again and again where I'm from them youngins grown ups
Renn immer wieder hoch, wo ich herkomme, sind die Jungs erwachsen
Outside lookin in whole lotta sins but I ain't showing none
Von außen nach innen schauend, 'ne Menge Sünden, aber ich zeige keine
At all
Überhaupt nicht
For better for worse or don't get involved
Im Guten wie im Schlechten, oder misch dich nicht ein
Stay on alert don't false an alarm
Bleib wachsam, löse keinen Fehlalarm aus
Gonna pay what its worth a leg and an arm
Werde bezahlen, was es wert ist, ein Bein und einen Arm
I was putting you first it was causin' me harm
Ich habe dich an die erste Stelle gesetzt, es hat mir geschadet
Now I lay in this syrup it cost me a charm
Jetzt liege ich in diesem Sirup, es hat mich einen Talisman gekostet
Off some I'm off some
Bin auf etwas, bin auf etwas
If I don't see you I'm on some
Wenn ich dich nicht sehe, bin ich auf etwas
Want some they want some
Will etwas, sie wollen etwas
Don't wrong me I'm the wrong one
Tu mir nicht Unrecht, ich bin der Falsche
I got overlooked when I was down see me now I'm going up
Ich wurde übersehen, als ich unten war, sieh mich jetzt, ich steige auf
Fuck 'bout being topic of the town long
Scheiß drauf, das Stadtgespräch zu sein, solange
As this bread ain't slowin up
dieses Brot nicht langsamer wird
I don't want none but hundreds on the ground
Ich will nichts als Hunderter auf dem Boden
Hundred percent they know wassup
Hundert Prozent, sie wissen Bescheid
Can't say I ain't tired of staying down
Kann nicht sagen, dass ich es nicht satt habe, unten zu bleiben
But I'm in this shit for the long run
Aber ich bin auf lange Sicht dabei
Ain't ever say you gotta stay around you could get out the way
Hab nie gesagt, dass du in der Nähe bleiben musst, du könntest aus dem Weg gehen
I went alone when I was child you know I'm not the same
Ich ging alleine, als ich ein Kind war, du weißt, ich bin nicht mehr derselbe
These niggas hoes they found a way out and then go block the lane
Diese Typen sind Huren, sie haben einen Ausweg gefunden und blockieren dann die Spur
I called up the whole team gave it out soon as I got the game
Ich habe das ganze Team angerufen und es verteilt, sobald ich das Spiel verstanden hatte
I could've did more for you
Ich hätte mehr für dich tun können, Süße
But you lost me dealing with all that lame shit
Aber du hast mich verloren, weil du dich mit diesem lahmen Scheiß beschäftigt hast
Say what you want wont change shit
Sag, was du willst, es wird nichts ändern
I don't even talk that language
Ich spreche diese Sprache nicht einmal
Roll up or miss you I can't do both
Komm vorbei oder vermiss dich, ich kann nicht beides
Before my pockets empty rather my heart be the one broke
Bevor meine Taschen leer sind, soll lieber mein Herz gebrochen sein
Ain't no rules up in this shit make sure you make your own
Es gibt keine Regeln in diesem Scheiß, sorg dafür, dass du deine eigenen machst
Money keep coming in it don't mean none if I don't own none
Geld kommt immer wieder rein, es bedeutet nichts, wenn ich nichts besitze
Run up again and again where I'm from them youngins grown ups
Renn immer wieder hoch, wo ich herkomme, sind die Jungs erwachsen
Outside lookin in whole lotta sins but I ain't showing none
Von außen nach innen schauend, 'ne Menge Sünden, aber ich zeige keine
At all
Überhaupt nicht
For better for worse or don't get involved
Im Guten wie im Schlechten, oder misch dich nicht ein
Stay on alert don't false an alarm
Bleib wachsam, löse keinen Fehlalarm aus
Gonna pay what its worth a leg and an arm
Werde bezahlen, was es wert ist, ein Bein und einen Arm
I was putting you first it was causin' me harm
Ich habe dich an die erste Stelle gesetzt, es hat mir geschadet
Now I lay in this syrup it cost me a charm
Jetzt liege ich in diesem Sirup, es hat mich einen Talisman gekostet





Авторы: Melvin Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.