Aaron May - Understood - перевод текста песни на немецкий

Understood - Aaron Mayперевод на немецкий




Understood
Verstanden
Niggas hatin' on us, you hate on a nigga
Ihr hasst uns, du hasst einen Nigga
I don't understand why you hate on me, nigga
Ich verstehe nicht, warum du mich hasst, Nigga
Show up, nigga, it don't show nothin'
Zeig dich, Nigga, es zeigt nichts
It don't cost nothin' to show a nigga up
Es kostet nichts, einen Nigga bloßzustellen
I won't do it again, ma
Ich werde es nicht wieder tun, Ma
Show a nigga some love, nigga
Zeig einem Nigga etwas Liebe, Nigga
Well, you have it
Na, bitte sehr
Yeah, yeah, yeah, yeah, uh
Ja, ja, ja, ja, äh
I can't make no guarantees (guarantees, no, ooh)
Ich kann keine Garantien geben (Garantien, nein, ooh)
Half this shit ain't what it seems (like what it seems, no, ooh)
Die Hälfte dieser Scheiße ist nicht das, was sie scheint (wie es scheint, nein, ooh)
I can't trust you at the scene (at the scene, ooh)
Ich kann dir am Tatort nicht trauen (am Tatort, ooh)
You don't love me you a fiend (ay, you a fiend, ooh)
Du liebst mich nicht, du bist ein Miststück (ay, du bist ein Miststück, ooh)
I can't give you what you need (what you need, ooh)
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst (was du brauchst, ooh)
I see hoe shit in your genes (it's in your genes, ooh), yeah
Ich sehe Schlampen-Scheiße in deinen Genen (es ist in deinen Genen, ooh), ja
Fuck that talk if it ain't C.R.E.A.M., yeah (if it ain't C.R.E.A.M., ooh)
Scheiß auf das Gerede, wenn es nicht C.R.E.A.M. ist, ja (wenn es nicht C.R.E.A.M. ist, ooh)
You don't know what you ain't seen (yeah, yeah)
Du weißt nicht, was du nicht gesehen hast (ja, ja)
Okay, a snake can act a friend
Okay, eine Schlange kann einen Freund spielen
I knew what Eve didn't
Ich wusste, was Eva nicht wusste
They gon' make this shit sound sweet
Sie werden diese Scheiße süß klingen lassen
Just as long as they got somthin' to eat (right now)
Solange sie etwas zu essen haben (genau jetzt)
But the minute that you slip, they be the key witness (they see)
Aber in dem Moment, in dem du ausrutschst, sind sie die Hauptzeugen (sie sehen)
Spreadin' lies through they damn teeth, 'til the day you off your damn feet
Verbreiten Lügen durch ihre verdammten Zähne, bis du von deinen verdammten Füßen bist
It be different (uh), 'specially when they hear that beat kickin'
Es ist anders (äh), besonders wenn sie hören, wie der Beat einsetzt
See you in the whip, they wanna be whippin' (uh)
Sehen dich im Auto, sie wollen mitfahren (äh)
Watch whoever on your passenger side
Beobachte, wer auch immer auf deiner Beifahrerseite ist
You might end up with your keys missin' (why's that?)
Du könntest am Ende deine Schlüssel vermissen (warum das?)
Niggas quick to talk behind the scenes
Niggas reden schnell hinter den Kulissen
I ain't really with that sneak dissin' (nah)
Ich stehe nicht wirklich auf dieses hinterhältige Dissen (nein)
Shorty said I ain't gon' be shit (nah, nah)
Shorty sagte, ich werde nichts sein (nein, nein)
I said she don't know what she missin'
Ich sagte, sie weiß nicht, was sie verpasst
Go ahead and give me my space
Geh mir aus dem Weg
You ain't eatin' off of my plate
Du isst nicht von meinem Teller
I've been killin' for a minute now
Ich töte schon seit einer Minute
Pay attention to the crime rate
Achte auf die Kriminalitätsrate
Competition? I ain't met mine
Konkurrenz? Ich habe meine nicht getroffen
Got a nigga makin' headlines
Habe einen Nigga, der Schlagzeilen macht
I gave niggas time to hop on
Ich gab Niggas Zeit, aufzuspringen
They just couldn't meet the deadline, yeah
Sie konnten die Frist einfach nicht einhalten, ja
I can't make no guarantees (guarantees, no, ooh)
Ich kann keine Garantien geben (Garantien, nein, ooh)
Half this shit ain't what it seems (like what it seems, no, ooh)
Die Hälfte dieser Scheiße ist nicht das, was sie scheint (wie es scheint, nein, ooh)
I can't trust you at the scene (at the scene, ooh)
Ich kann dir am Tatort nicht trauen (am Tatort, ooh)
You don't love me you a fiend (ay, you a fiend, ooh)
Du liebst mich nicht, du bist ein Miststück (ay, du bist ein Miststück, ooh)
I can't give you what you need (what you need, ooh)
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst (was du brauchst, ooh)
I see hoe shit in your genes (it's in your genes, ooh), yeah
Ich sehe Schlampen-Scheiße in deinen Genen (es ist in deinen Genen, ooh), ja
Fuck that talk if it ain't C.R.E.A.M., yeah (if it ain't C.R.E.A.M., ooh)
Scheiß auf das Gerede, wenn es nicht C.R.E.A.M. ist, ja (wenn es nicht C.R.E.A.M. ist, ooh)
You don't know what you ain't seen (yeah, yeah)
Du weißt nicht, was du nicht gesehen hast (ja, ja)
(Ooh) I don't want attention from you (no, no)
(Ooh) Ich will keine Aufmerksamkeit von dir (nein, nein)
I seen first hand what the fuck attention could do (I do)
Ich habe aus erster Hand gesehen, was Aufmerksamkeit verdammt nochmal anrichten kann (ich tue es)
Niggas know damn well, they shouldn't be mentionin' you (no)
Niggas wissen verdammt gut, dass sie dich nicht erwähnen sollten (nein)
But how could they not when you in a drop-top, top-notch, top-spot? (Damn, damn, damn)
Aber wie könnten sie das nicht, wenn du in einem Drop-Top, Top-Notch, Top-Spot bist? (Verdammt, verdammt, verdammt)
Told them boys it would go like this (uh)
Habe den Jungs gesagt, dass es so laufen würde (äh)
Name a young nigga who flow like this (yeah, yeah)
Nenne mir einen jungen Nigga, der so flowt wie ich (ja, ja)
All that hate I would get back then
All dieser Hass, den ich damals bekommen habe
Came from the same ones who know my shit (same niggas, same niggas)
Kam von denselben, die meine Scheiße kennen (dieselben Niggas, dieselben Niggas)
Get me paid, grow my hits (mm-hm)
Bezahl mich, lass meine Hits wachsen (mm-hm)
Ride my wave, blow my dick (mm-hm)
Reite meine Welle, blas mir einen (mm-hm)
Shootin' at a nigga, you sure might miss
Auf einen Nigga schießen, du könntest verfehlen
Fuckin' with a G.O.A.T., ain't no right risk
Sich mit einem G.O.A.T. anlegen, ist kein Risiko wert
Ay, can't you see I'm gon' be with the team? You know me (ay, you know me)
Ay, siehst du nicht, dass ich mit dem Team sein werde? Du kennst mich (ay, du kennst mich)
I got plans, I got plans, I got plans, you ain't seen (ay, you ain't seen)
Ich habe Pläne, ich habe Pläne, ich habe Pläne, die du nicht gesehen hast (ay, du hast sie nicht gesehen)
Who I am, who I am, who I am, what you mean? (What you mean?)
Wer ich bin, wer ich bin, wer ich bin, was meinst du? (Was meinst du?)
I'm the man, I'm the man, I'm the man, I'm a king
Ich bin der Mann, ich bin der Mann, ich bin der Mann, ich bin ein König
I can't make no guarantees (guarantees, no, ooh)
Ich kann keine Garantien geben (Garantien, nein, ooh)
Half this shit ain't what it seems (like what it seems, no, ooh, ooh)
Die Hälfte dieser Scheiße ist nicht das, was sie scheint (wie es scheint, nein, ooh, ooh)
I can't trust you at the scene (at the scene, ooh)
Ich kann dir am Tatort nicht trauen (am Tatort, ooh)
You don't love me you a fiend (ay, you a fiend, ooh, ooh)
Du liebst mich nicht, du bist ein Miststück (ay, du bist ein Miststück, ooh, ooh)
I can't give you what you need (what you need, ooh)
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst (was du brauchst, ooh)
I see hoe shit in your genes (it's in your genes, ooh), yeah
Ich sehe Schlampen-Scheiße in deinen Genen (es ist in deinen Genen, ooh), ja
Fuck that talk if it ain't C.R.E.A.M.
Scheiß auf das Gerede, wenn es nicht C.R.E.A.M. ist





Авторы: Melvin Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.