Aaron Neville - I Bid You Goodnight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aaron Neville - I Bid You Goodnight




I Bid You Goodnight
Желаю тебе доброй ночи
(Traditional bahamian gospel song)
(Традиционная багамская духовная песня)
Lay down my dear brother, lay down and take your rest
Ложись, моя дорогая сестра, ложись и отдохни,
I want to lay your head upon your savior′s breast
Я хочу положить твою голову на грудь твоего Спасителя.
I love you, but jesus loves you best
Я люблю тебя, но Иисус любит тебя больше.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
Lay down my dear brother, lay down and take your rest
Ложись, моя дорогая сестра, ложись и отдохни,
I want to lay your head upon your savior's breast
Я хочу положить твою голову на грудь твоего Спасителя.
I love you, but jesus loves you best
Я люблю тебя, но Иисус любит тебя больше.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
One of these mornings bright and early and soon, goodnight
Однажды утром, ясным и ранним, и вскоре, доброй ночи.
Now they′re pickin' up the spirit to the shore beyond, goodnight
Теперь они возносят дух к берегу за пределами, доброй ночи.
Go walking in the valley of the shadow of death, goodnight
Идешь по долине смертной тени, доброй ночи.
He's riding a staff, gonna comfort me, goodnight
Он идет с посохом, чтобы утешить меня, доброй ночи.
Join the wise, there′s a soul to find, goodnight
Присоединяйтесь к мудрым, есть душа, которую нужно найти, доброй ночи.
Lord send a fire, not a flood next time, goodnight
Господи, пошли огонь, а не потоп в следующий раз, доброй ночи.
To leave for the ark, that wonderful boat, goodnight
Чтобы уйти на ковчег, ту чудесную лодку, доброй ночи.
She really loaded down, getting water to float, goodnight
Она действительно перегружена, набирает воду, чтобы плыть, доброй ночи.
Now pray for the beast at the ending of the world, goodnight
Теперь молитесь за зверя в конце света, доброй ночи.
He loved the children that would not be good, goodnight
Он любил детей, которые не хотели быть хорошими, доброй ночи.
I remember rather well, I remember right well, goodnight
Я помню довольно хорошо, я помню очень хорошо, доброй ночи.
I went walking to jerusalem just like john
Я шел в Иерусалим, как Иоанн.
Goodnight, goodnight, goodnight
Доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
Lay down my dear brother, lay down and take your rest
Ложись, моя дорогая сестра, ложись и отдохни,
I wanna lay your head upon your saviors breast
Я хочу положить твою голову на грудь твоего Спасителя.
I love you, but jesus loves you best
Я люблю тебя, но Иисус любит тебя больше.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.
I bid you goodnight, goodnight, goodnight
Желаю тебе доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи.





Авторы: Neville, Aaron Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.