Текст и перевод песни Aaron Neville - My Brother, My Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Brother, My Brother
Мой брат, мой брат
(Phil
roy,
bob
thiele
jr.,
davey
farager)
(Фил
Рой,
Боб
Тиле
мл.,
Дэйви
Фараджер)
You
are
my
brother,
you
are
my
family
Ты
- мой
брат,
ты
- моя
семья,
And
it
seems
like
only
yesterday,
we
were
running
wild
and
free
И
кажется,
будто
лишь
вчера
мы
были
беззаботны
и
свободны.
Down
the
corner
buying
candy,
or
messin'
'round
in
the
neighborhood
В
магазине
на
углу
покупали
сладости,
или
дурачились
по
соседству,
Hanging
out
with
you
night
and
day,
it
was
good,
so
good
Проводили
вместе
дни
и
ночи,
это
было
хорошо,
так
хорошо.
Lately
I've
heard
you've
got
the
weight
of
the
world
on
your
shoulder
В
последнее
время
я
слышал,
что
на
твоих
плечах
весь
груз
мира,
Times
have
been
rough,
I
can't
turn
the
other
way
Времена
трудные,
я
не
могу
отвернуться.
My
brother,
my
brother,
whatcha
gonna
do
Мой
брат,
мой
брат,
что
ты
будешь
делать?
My
brother,
my
brother,
here
to
help
you
Мой
брат,
мой
брат,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Tell
me
your
sorrows,
tell
me
your
fears
Расскажи
мне
о
своих
печалях,
расскажи
мне
о
своих
страхах,
My
brother,
my
brother,
I'll
always
be
here
Мой
брат,
мой
брат,
я
всегда
буду
рядом.
I
know
that
we
are
different,
and
we've
gone
our
separate
way
Я
знаю,
что
мы
разные,
и
мы
пошли
разными
путями,
But
we've
got
to
learn
to
accept
each
other,
for
who
we
are
today
Но
мы
должны
научиться
принимать
друг
друга
такими,
какие
мы
есть
сегодня.
I
know
it
won't
be
easy,
but
we
both
have
got
to
try
Я
знаю,
что
это
будет
нелегко,
но
мы
оба
должны
попытаться
To
hold
onto
each
other,
until
the
day
we
die
Держаться
друг
за
друга,
до
дня
нашей
смерти.
Nobody
knows
you
quite
the
way
that
I
do
Никто
не
знает
тебя
так,
как
я,
And
if
you're
in
trouble,
come
to
me,
come
to
me
И
если
у
тебя
проблемы,
приходи
ко
мне,
приходи
ко
мне.
My
brother,
my
brother,
whatcha
gonna
do
Мой
брат,
мой
брат,
что
ты
будешь
делать?
My
brother,
my
brother,
I'm
here
to
help
you
Мой
брат,
мой
брат,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Tell
me
your
sorrows,
tell
me
your
fears
Расскажи
мне
о
своих
печалях,
расскажи
мне
о
своих
страхах,
My
brother,
my
brother,
I'll
always
be
here
Мой
брат,
мой
брат,
я
всегда
буду
рядом.
Whatcha
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
I'm
here
to
help
you
Я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
We
got
the
same
blood
running
through
our
veins,
my
brother
У
нас
одна
кровь
течет
по
венам,
мой
брат,
Father
is
the
heaven,
mother
is
the
grave
Отец
- это
небо,
мать
- это
могила.
We
gotta
look
out
for
each
other,
my
brother
Мы
должны
заботиться
друг
о
друге,
мой
брат,
Yeah,
that's
what
we
gotta
do
Да,
это
то,
что
мы
должны
делать.
My
brother,
my
brother,
whatcha
gonna
do
Мой
брат,
мой
брат,
что
ты
будешь
делать?
My
brother,
my
brother,
here
to
help
you
Мой
брат,
мой
брат,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Tell
me
your
sorrows,
tell
me
your
fears
Расскажи
мне
о
своих
печалях,
расскажи
мне
о
своих
страхах,
My
brother,
my
brother,
I'll
always
be
here
Мой
брат,
мой
брат,
я
всегда
буду
рядом.
My
brother,
my
brother,
whatcha
gonna
do
Мой
брат,
мой
брат,
что
ты
будешь
делать?
My
brother,
my
brother,
I'm
here
to
help
you
Мой
брат,
мой
брат,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Tell
me
your
sorrows,
tell
me
your
fears
Расскажи
мне
о
своих
печалях,
расскажи
мне
о
своих
страхах,
My
brother,
my
brother,
I'll
always
be
here
Мой
брат,
мой
брат,
я
всегда
буду
рядом.
My
brother,
my
brother,
whatcha
gonna
do
Мой
брат,
мой
брат,
что
ты
будешь
делать?
My
brother,
my
brother,
here
to
help
you
Мой
брат,
мой
брат,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Tell
me
your
sorrows,
tell
me
your
fears
Расскажи
мне
о
своих
печалях,
расскажи
мне
о
своих
страхах,
My
brother,
my
brother,
I'll
always
be
here
Мой
брат,
мой
брат,
я
всегда
буду
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Roy, Bob Thiele Jr., Davey Farager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.