Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curly and Tom
Lockig und Tom
Albert
Martin
Albert
Martin
Found
hisself
a
woman
Fand
sich
eine
Frau
Debbie
Bolin
Debbie
Bolin
Just
a
couple
miles
away
Nur
ein
paar
Meilen
entfernt
You
could
say
they
hit
it
off
Man
könnte
sagen,
sie
verstanden
sich
Not
just
a
matter
of
convenience
Nicht
nur
aus
Bequemlichkeit
No
it
was
love
Nein,
es
war
Liebe
And
Albert
said
he
knew
Und
Albert
sagte,
er
wusste
es
The
first
time
he
saw
Debbie′s
face
Beim
ersten
Blick
auf
Debbies
Gesicht
Now
Debbie
and
Albert
Nun,
Debbie
und
Albert
Went
and
got
married
Heirateten
Took
about
a
year
Dauerte
etwa
ein
Jahr
Circuit
preacher
done
the
job
Ein
Wanderprediger
vollzog
die
Trauung
They
spent
a
couple
nights
camping
a
little
time
alone
Sie
verbrachten
ein
paar
Nächte
campend,
etwas
Zeit
allein
And
it
was
love
Und
es
war
Liebe
Albert
said
he
knew
Albert
sagte,
er
wusste
es
The
first
time
he
saw
Debbie's
face
Beim
ersten
Blick
auf
Debbies
Gesicht
Albert
spent
his
days
building
Albert
verbrachte
seine
Tage
damit
A
cabin
on
his
daddy′s
farm
Eine
Hütte
auf
der
Farm
seines
Vaters
zu
bauen
Debbie
spent
her
night's
teaching
Albert's
family
how
to
read
Debbie
verbrachte
ihre
Nächte
damit,
Alberts
Familie
das
Lesen
beizubringen
She
learned
′em
the
Bible
true
religion
Sie
lehrte
sie
die
Bibel,
die
wahre
Religion
Put
away
their
heathen
gods
their
French
popery
Legte
ihre
heidnischen
Götter
ab,
ihren
französischen
Papismus
That′s
what
she
called
Henri's
Catholicism-Popery
So
nannte
sie
Henri's
Katholizismus
- Papismus
And
they
were
baptized
in
the
creek
Und
sie
wurden
im
Bach
getauft
Circuit
preacher
done
the
job
Der
Wanderprediger
vollzog
die
Taufe
And
Albert
said
he
knew
Und
Albert
sagte,
er
wusste
es
The
first
time
he
saw
Debbie′s
face
Beim
ersten
Blick
auf
Debbies
Gesicht
Debbie
and
Albert
Debbie
und
Albert
Waited
till
the
end
of
the
war
Warteten
bis
zum
Kriegsende
It
took
'em
five
years
Es
dauerte
fünf
Jahre
Before
they
had
a
child
Bis
sie
ein
Kind
bekamen
He
came
out
wily
Er
kam
listig
zur
Welt
Full
head
of
curly
black
hair
Voller
krauses
schwarzes
Haar
They
named
him
Albert
Junior
Sie
nannten
ihn
Albert
Junior
But
they
just
called
him
Curly
Aber
sie
riefen
ihn
nur
Lockig
And
in
a
year
he
had
a
brother
named
Tom
Und
innerhalb
eines
Jahres
hatte
er
einen
Bruder
namens
Tom
And
Debbie
never
figured
out
Und
Debbie
verstand
nie
What
went
wrong
Was
schiefgelaufen
war
With
Curly
and
Tom
Mit
Lockig
und
Tom
They
raised
′em
on
the
farm
Sie
zogen
sie
auf
der
Farm
groß
Plantin'
and
a
plowin′
Pflanzen
und
Pflügen
Hoein'
and
weedin'
Hacken
und
Jäten
Put
a
switch
to
their
behinds
Gaben
ihnen
den
Stock
auf
den
Hintern
Debbie
taught
′em
how
to
read
Debbie
lehrte
sie
lesen
She
learned
′em
the
Bible
Sie
lehrte
ihnen
die
Bibel
Baptized
'em
in
the
creek
Taufte
sie
im
Bach
Circuit
preacher
didn′t
mind
doin'
the
job
Der
Wanderprediger
hatte
nichts
dagegen,
es
zu
tun
But
it
never
seemed
to
take
Aber
es
schien
nie
zu
wirken
For
Curly
and
Tom
Bei
Lockig
und
Tom
Whiskey
and
women
Whiskey
und
Frauen
Gamblin′
and
cheatin'
Spielen
und
Betrügen
Cussin′
and
fightin'
Fluchen
und
Kämpfen
Skippin'
out
on
chores
Schwänzen
die
Arbeit
A
grief
to
their
momma
Ein
Kummer
für
ihre
Mutter
A
shame
to
their
daddy
Eine
Schande
für
ihren
Vater
Too
big
for
whuppin′
Zu
groß
für
Prügel
Prayers
unanswered
Gebete
unbeantwortet
And
Debbie
never
figured
out
what
went
wrong
Und
Debbie
verstand
nie,
was
schiefgelaufen
war
With
Curly
and
Tom
Mit
Lockig
und
Tom
At
the
general
store
Im
Dorfladen
Cheatin′
at
cards
Betrogen
beim
Kartenspiel
Curly
pulled
a
gun
Lockig
zog
eine
Pistole
He
shot
Eldridge
Walker
Er
schoss
auf
Eldridge
Walker
The
bullet
didn't
kill
him
Die
Kugel
tötete
ihn
nicht
So
Tom
struck
him
with
the
blade
from
a
plow
Also
schlug
Tom
ihn
mit
einer
Pflugschar
And
Eldridge
bled
to
death
Und
Eldridge
verblutete
Right
there
on
the
floor...
Direkt
dort
auf
dem
Boden...
Debbie
and
Albert
Debbie
und
Albert
They
left
with
the
boys
Sie
flohen
mit
den
Jungs
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
They
fled
to
Colorado
Sie
flohen
nach
Colorado
Them
boys
never
changed
Diese
Jungs
änderten
sich
nie
Never
worked
an
honest
day
Arbeiteten
nie
einen
ehrlichen
Tag
And
Debbie
always
wondered
Und
Debbie
fragte
sich
oft
Sometimes
she
blamed
herself
Manchmal
gab
sie
sich
selbst
die
Schuld
But
she
never
figured
Aber
sie
verstand
nie
What
went
wrong
Was
schiefgelaufen
war
With
Curly
and
Tom
Mit
Lockig
und
Tom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.