Текст и перевод песни Aaron Sprinkle - Running In My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running In My Head
Крутится в голове
If
I
had
a
dime
for
every
question
Будь
у
меня
монета
за
каждый
вопрос,
I
could
buy
myself
a
band
to
keep
the
answers
in
Я
бы
смог
позволить
себе
целый
оркестр,
чтобы
хранить
в
нем
ответы.
When
the
house
you
rent
was
getting
painted
Когда
в
доме,
что
ты
снимала,
красили
стены,
I
thought
this
out
and
wrote
it
down
and
mailed
it
Я
все
обдумал,
записал
и
отправил
тебе
письмо.
When
I
think
of
it,
it
makes
me
crazy
Когда
я
думаю
об
этом,
это
сводит
меня
с
ума.
And
if
I
hear
from
you
И
если
я
получу
от
тебя
весточку,
You
know
it
will
amaze
me
Знай,
это
будет
настоящее
чудо.
I'm
gonna
take
a
train
across
the
river
Я
сяду
на
поезд,
что
идет
на
другой
берег
реки,
And
when
I
see
your
face
I've
got
a
message
to
deliver
И,
увидев
твое
лицо,
передам
тебе
свое
послание.
Without
a
thought
you
carry
on
Ты
живешь,
не
думая
обо
мне,
And
I'll
be
the
last
thing
on
your
mind
before
too
long
А
я
скоро
и
вовсе
сотрусь
из
твоей
памяти.
You
said
you'd
always
love
me
as
a
friend
Ты
сказала,
что
будешь
любить
меня
всегда,
как
друга,
But
you
left
the
water
on
instead
Но
оставила
кран
включенным,
You
left
it
running
in
my
head
Оставила
его
течь
у
меня
в
голове.
I've
been
taaking
this
from
you
for
much
too
long
Я
слишком
долго
терпел
это.
When
my
train
gets
in
I'll
call
you
on
the
telephone
Когда
мой
поезд
прибудет,
я
позвоню
тебе.
But
before
I
go
can
you
just
tell
me
Но
прежде
чем
я
уйду,
скажи
мне
лишь
одно:
Did
the
coffee
tea
and
paperbacks
mean
anything?
Значили
ли
хоть
что-нибудь
наши
кофе,
чай
и
книги?
Without
a
thought
you
carry
on
Ты
живешь,
не
думая
обо
мне,
And
I'll
be
the
last
thing
on
your
mind
before
too
long
А
я
скоро
и
вовсе
сотрусь
из
твоей
памяти.
You
said
you'd
always
love
me
as
a
friend
Ты
сказала,
что
будешь
любить
меня
всегда,
как
друга,
But
you
left
the
water
on
instead
Но
оставила
кран
включенным,
You
left
it
running
in
my
head
Оставила
его
течь
у
меня
в
голове.
I
went
to
the
train
to
get
my
ticket
Я
пришел
на
вокзал
за
билетом,
And
I
laid
myself
out
on
the
tracks
derailed
it
Лег
на
рельсы
и
пустил
под
откос
свой
поезд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Sprinkle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.