Aaron Sprinkle - Steady - перевод текста песни на немецкий

Steady - Aaron Sprinkleперевод на немецкий




Steady
Beständig
In suspects, at best, I never want an answer, but I always guess
Bei Verdächtigen, bestenfalls, will ich nie eine Antwort, aber ich rate immer
Don't speak up when I'm running
Sprich nicht, wenn ich renne
Don't slow down when I'm asleep
Werde nicht langsamer, wenn ich schlafe
'Cause I wanna forget what's in my chest
Denn ich will vergessen, was in meiner Brust ist
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag
Steady, steady, steady my heartbeat (my heartbeat)
Beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag (meinen Herzschlag)
You know I tried to keep it on the level
Du weißt, ich habe versucht, es im Griff zu behalten
A temper change would just bring trouble
Eine Temperamentsänderung würde nur Ärger bringen
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag
If it's out of mind, it's out of sight
Wenn es aus dem Sinn ist, ist es aus den Augen
Don't wanna start a conversation with the fear inside
Ich will kein Gespräch mit der Angst in mir beginnen
Don't speak up when I'm running
Sprich nicht, wenn ich renne
Don't slow down when I'm asleep
Werde nicht langsamer, wenn ich schlafe
'Cause I wanna forget what's in my chest
Denn ich will vergessen, was in meiner Brust ist
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag
Steady, steady, steady my heartbeat (my heartbeat)
Beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag (meinen Herzschlag)
You know I tried to keep it on the level
Du weißt, ich habe versucht, alles im Lot zu halten
A temper change would just bring trouble
Eine Temperamentsänderung würde nur Ärger bringen
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag
I can feel you poundin' on the other side
Ich kann spüren, wie du auf der anderen Seite hämmerst
Are you gonna make me hold the wall?
Wirst du mich dazu bringen, die Wand zu halten?
Give me my pass, give me one more chance and I'll never feel nothing at all
Gib mir meinen Pass, gib mir noch eine Chance und ich werde überhaupt nichts mehr fühlen
You're comin' on quick like a fire in the wind in the middle of an open field
Du kommst schnell wie ein Feuer im Wind mitten auf einem offenen Feld
You're burnin' me down but when you finally go out I'll be standin' in the water still
Du brennst mich nieder, aber wenn du endlich erlischst, werde ich immer noch im Wasser stehen
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag
Steady, steady, steady my heartbeat (my heartbeat)
Beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag (meinen Herzschlag)
You know I tried to keep it on the level
Du weißt, ich habe versucht, es im Lot zu halten
A temper change would just bring trouble
Eine Temperamentsänderung würde nur Ärger bringen
So steady, steady, steady my heartbeat
Also beruhige, beruhige, beruhige meinen Herzschlag





Авторы: Aaron Sprinkle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.