Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Who Stopped The World
Der Junge, der die Welt anhielt
Don't
think
you
could
stop
it
now
Glaub
nicht,
dass
du
es
jetzt
aufhalten
könntest
I'd
like
to
see
you
try
somehow
Ich
würde
gerne
sehen,
wie
du
es
irgendwie
versuchst
Realize
that
it
puts
it
all
on
you
Erkenne,
dass
es
alles
auf
dich
abwälzt
There's
nothing
you
can
do
Du
kannst
nichts
tun
Right
now
you're
sick
and
tired
Gerade
jetzt
bist
du
es
leid
und
krank
You're
feeling
sad,
feeling
uninspired
Du
fühlst
dich
traurig,
fühlst
dich
uninspiriert
But
the
clock
just
won't
slow
down
Aber
die
Uhr
wird
einfach
nicht
langsamer
Like
it
gets
it
kicks
pushing
you
around
Als
ob
sie
ihren
Spaß
daran
hätte,
dich
herumzuschubsen
Maybe
in
the
morning
it
won't
be
Vielleicht
ist
es
morgen
früh
nicht
mehr
Quite
as
bad
as
it
seems
Ganz
so
schlimm,
wie
es
scheint
The
fact
that
you
can't
change
Die
Tatsache,
dass
du
nichts
ändern
kannst
The
speed
of
sound,
the
rate
of
age
Die
Schallgeschwindigkeit,
die
Alterungsrate
Is
an
understatement
to
Ist
eine
Untertreibung
für
A
state
of
mind
you're
not
used
to
Einen
Geisteszustand,
an
den
du
nicht
gewöhnt
bist
You'd
be
forever
known
Du
wärst
für
immer
bekannt
As
the
boy
who
stopped
the
world
Als
der
Junge,
der
die
Welt
anhielt
And
made
it
his
own
Und
sie
sich
zu
eigen
machte
Right
now
you're
sick
and
tired
Gerade
jetzt
bist
du
es
leid
und
müde
You're
feeling
sad.
feeling
uninspired
Du
fühlst
dich
traurig,
fühlst
dich
uninspiriert
So
I
pray
for
you
my
friend
Also
bete
ich
für
dich,
meine
Liebe,
That
you'll
fall
down
Dass
du
zusammenbrichst
You'll
give
in
Dass
du
nachgibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Sprinkle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.