Aaron Tippin - Every Now and Then (I Wish Then Was Now) - перевод текста песни на немецкий

Every Now and Then (I Wish Then Was Now) - Aaron Tippinперевод на немецкий




Every Now and Then (I Wish Then Was Now)
Ab und zu (Ich wünschte, damals wäre jetzt)
Once in awhile my mind takes a trip
Manchmal macht mein Verstand eine Reise
Down memory lane where two fool kids
Die Erinnerungsstraße entlang, wo zwei verliebte Kinder
First found love in my old Tempest
Zum ersten Mal die Liebe in meinem alten Tempest fanden
Girl, we were something
Mädchen, wir waren echt was Besonderes
Ribbons in your hair and white cotton dress
Bänder in deinem Haar und ein weißes Baumwollkleid
Hearts on fire, both scared to death
Herzen in Flammen, beide Todesangst
We lost our fear and our innocence
Wir verloren unsere Angst und unsere Unschuld
To sweet, sweet loving
An süße, süße Liebe
Now honey, I aint complaining
Nun Süße, ich beschwere mich nicht
No girl, Im just saying
Nein Mädchen, ich sage nur
~CHORUS~
~REFRAIN~
Every now and then on a night like this
Ab und zu, in einer Nacht wie dieser
When the south breeze blows, baby I relive
Wenn die Südbrise weht, Baby, erlebe ich wieder
That laugh, that touch, that kiss
Dieses Lachen, diese Berührung, diesen Kuss
Oh honey, how sweet it is
Oh Süße, wie süß das ist
Every now and then when the moon's just right
Ab und zu, wenn der Mond genau richtig steht
Those old feelings come back to life
Kommen diese alten Gefühle wieder zum Leben
And I wish I could turn back time somehow
Und ich wünschte, ich könnte irgendwie die Zeit zurückdrehen
Every now and then, I wish then was now
Ab und zu, wünschte ich, damals wäre jetzt
We parked down along Dry Creek Road
Wir parkten unten an der Dry Creek Road
"Burnin' Love" blasting on the radio
"Burnin' Love" dröhnte aus dem Radio
We were green but it never showed
Wir waren grün hinter den Ohren, aber man sah es nie
Baby, we were red hot
Baby, wir waren glühend heiß
Hotter than noon in mid-July
Heißer als Mittag Mitte Juli
You could have lit a fire with the flame in our eyes
Man hätte ein Feuer mit der Flamme in unseren Augen entzünden können
We left nothing to be desired
Wir ließen keine Wünsche offen
We gave it all that we got
Wir gaben alles, was wir hatten
So honey, lets take a little spin
Also Süße, lass uns eine kleine Spritztour machen
And turn up those old feelings
Und diese alten Gefühle wieder aufleben lassen
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
*BRIDGE*
*BRÜCKE*
Cant you feel the warm wind kickin' up
Kannst du nicht spüren, wie der warme Wind aufkommt?
Thats our cue baby, sure enough
Das ist unser Stichwort, Baby, ganz sicher
Yeah, every now and then when the moons just right
Ja, ab und zu, wenn der Mond genau richtig steht
Those old feelins' come back to life
Kommen diese alten Gefühle wieder zum Leben
And I wish I could turn back time somehow
Und ich wünschte, ich könnte irgendwie die Zeit zurückdrehen
Yeah, every now and then, I wish then was now
Ja, ab und zu, wünschte ich, damals wäre jetzt





Авторы: Aaron Tippin, Michael P. Heeney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.