Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
tiny
town
where
the
biggest
things
In
einer
winzigen
Stadt,
wo
die
größten
Dinge
Were
the
water
tower
and
a
young
boy's
dreams
Der
Wasserturm
und
die
Träume
eines
jungen
Burschen
waren
In
a
little
house
of
simple
means
In
einem
kleinen
Haus
einfacher
Verhältnisse
Where
doing
without,
was
a
common
scene
Wo
Verzicht
eine
alltägliche
Szene
war
On
a
dried
up
square
of
worthless
earth
Auf
einem
ausgetrockneten
Stück
wertloser
Erde
Where
we
scratched
our
living
out
of
the
dirt
Wo
wir
unseren
Lebensunterhalt
aus
dem
Dreck
kratzten
In
a
little
brown
church
where
I
first
heard
In
einer
kleinen
braunen
Kirche,
wo
ich
zum
ersten
Mal
hörte
The
choir
sing
and
the
preacher's
word
Den
Chor
singen
und
das
Wort
des
Predigers
I
believed,
oh
I
believed
Ich
glaubte,
oh
ich
glaubte
And
the
closer
that
I
looked
within
Und
je
genauer
ich
nach
innen
blickte
The
further
I
could
see
Desto
weiter
konnte
ich
sehen
And
I
really
didn't
have
much
other
choice
Und
ich
hatte
wirklich
keine
große
andere
Wahl
So,
I
believed
Also,
glaubte
ich
In
a
high-rise
world
of
steel
and
glass
In
einer
Hochhauswelt
aus
Stahl
und
Glas
Where
a
man
dies
young
if
he
don't
think
fast
Wo
ein
Mann
jung
stirbt,
wenn
er
nicht
schnell
denkt
(I
believed)
(Ich
glaubte)
On
the
streets
where
the
truth
is
hard
to
find
Auf
den
Straßen,
wo
die
Wahrheit
schwer
zu
finden
ist
And
what's
in
it
for
me
is
the
bottom
line
Und
"Was
springt
für
mich
dabei
raus?"
das
Entscheidende
ist
(I
believed)
(Ich
glaubte)
In
a
place
where
people
don't
seem
to
care
An
einem
Ort,
wo
es
den
Leuten
egal
zu
sein
scheint
They
turn
their
backs
like
you're
not
there
Sie
dir
den
Rücken
zukehren,
als
wärst
du
nicht
da
Yeah,
where
anything
goes,
it
usually
does
Ja,
wo
alles
geht,
und
es
normalerweise
auch
tut
I
held
my
breath
and
bit
my
tongue
Ich
hielt
den
Atem
an
und
biss
mir
auf
die
Zunge
And
I
believed,
oh
I
believed
Und
ich
glaubte,
oh
ich
glaubte
The
closer
that
I
looked
within
Je
genauer
ich
nach
innen
blickte
The
further
I
could
see
Desto
weiter
konnte
ich
sehen
And
I
really
didn't
have
much
other
choice
Und
ich
hatte
wirklich
keine
große
andere
Wahl
So,
I
believed
Also,
glaubte
ich
In
a
higher
place,
in
a
deeper
faith
An
einen
höheren
Ort,
an
einen
tieferen
Glauben
In
a
power
stronger
than
you
or
me
An
eine
Macht,
stärker
als
du
oder
ich
Now,
when
they
put
that
granite
on
my
grave
Nun,
wenn
sie
diesen
Granit
auf
mein
Grab
legen
All
I
want
that
stone
to
say
is
Alles,
was
dieser
Stein
sagen
soll,
ist
And
where
I'm
from
and
the
woman
I
love
Und
woher
ich
komme
und
die
Frau,
die
ich
liebe
The
job
I
did
and
God
above
Die
Arbeit,
die
ich
tat,
und
Gott
darüber
I
believed,
I
believed,
I
believed
Ich
glaubte,
ich
glaubte,
ich
glaubte
(I
believed)
(Ich
glaubte)
(I
believed)
(Ich
glaubte)
(I
believed)
(Ich
glaubte)
(I
believed)
(Ich
glaubte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.