Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder How Far It Is Over You
Ich frage mich, wie weit es über dich ist
I
parked
my
car
beside
the
highway
and
I
didn't
lock
the
doors
Ich
parkte
mein
Auto
neben
der
Autobahn
und
schloss
die
Türen
nicht
ab
Left
a
note
there
with
the
keys
if
it
cranks,
well
friend,
she's
yours
Hinterließ
einen
Zettel
mit
den
Schlüsseln:
"Wenn
sie
anspringt,
Freund,
gehört
sie
dir"
And
I
struck
out
across
Texas,
gonna
walk
it
line
to
line
Und
ich
machte
mich
auf
durch
Texas,
wollte
es
Schritt
für
Schritt
durchqueren
Now
I'm
halfway
cross
New
Mexico,
but
you're
still
on
my
mind
Jetzt
bin
ich
auf
halbem
Weg
durch
New
Mexico,
doch
du
bist
noch
in
meinem
Sinn
And
this
road
that's
going
nowhere
just
leads
me
on
and
on
Und
diese
Straße,
die
nirgendwohin
führt,
zieht
mich
weiter
und
weiter
fort
As
I
ask
myself
with
every
step
will
I
ever
be
alone
Während
ich
mich
mit
jedem
Schritt
frage:
Werd'
ich
jemals
allein
sein?
I
wonder
just
how
far
it
is
over
you
Ich
frage
mich,
wie
weit
es
über
dich
ist
Is
there
no
place
I
go
that
you
don't
come
too
Gibt
es
keinen
Ort,
an
den
ich
gehe,
wo
du
nicht
auch
bist?
When
I
left
Tennessee,
I
thought
we
were
through
Als
ich
Tennessee
verließ,
dachte
ich,
wir
wären
durch
Now
I
wonder
how
far
it
is
over
you
Jetzt
frage
ich
mich,
wie
weit
es
über
dich
ist
I
was
deep
in
California
when
I
finally
made
a
friend
Ich
war
tief
in
Kalifornien,
als
ich
endlich
einen
Freund
fand
And
it
was
me
and
that
old
hobo
till
you
showed
up
again
Es
war
nur
ich
und
dieser
alte
Landstreicher,
bis
du
wieder
auftauchtest
Then
he
ran
out
of
liquor
and
I've
run
out
of
time
Dann
ging
ihm
der
Alkohol
aus
und
mir
die
Zeit
I'm
standing
by
the
ocean,
but
you're
still
on
my
mind
Ich
stehe
am
Ozean,
doch
du
bist
noch
in
meinem
Sinn
And
I'm
staring
at
the
water
so
blue
and
deep
and
wide
Und
ich
starre
auf
das
Wasser,
so
blau,
tief
und
weit
Bet
a
man
could
lose
a
memory
over
on
the
other
side
Ich
wette,
ein
Mann
könnte
eine
Erinnerung
auf
der
anderen
Seite
verlieren
I
wonder
just
how
far
it
is
over
you
Ich
frage
mich,
wie
weit
es
über
dich
ist
Is
there
no
place
I
go
that
you
don't
come
too
Gibt
es
keinen
Ort,
an
den
ich
gehe,
wo
du
nicht
auch
bist?
When
I
left
Tennessee,
I
thought
we
were
through
Als
ich
Tennessee
verließ,
dachte
ich,
wir
wären
durch
Now
I
wonder
how
far
it
is
over
you
Jetzt
frage
ich
mich,
wie
far
es
über
dich
ist
I
parked
my
car
beside
the
highway
and
I
didn't
lock
the
doors
Ich
parkte
mein
Auto
neben
der
Autobahn
und
schloss
die
Türen
nicht
ab
Left
a
note
there
with
the
keys
if
it
cranks,
well
friend,
she's
yours
Hinterließ
einen
Zettel
mit
den
Schlüsseln:
"Wenn
sie
anspringt,
Freund,
gehört
sie
dir"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Tippin, Buddy Brock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.