Текст и перевод песни Aaron Tippin - Mission from Hank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission from Hank
Миссия от Хэнка
There
was
a
brand
new
stranger
at
the
old
bus
station
На
старой
автобусной
станции
появился
незнакомец,
He
said
Music
City
is
my
destination
Сказал,
что
его
пункт
назначения
— город
музыки.
He
said
The
whole
wide
world's
gonna
sing
my
song
Сказал,
что
весь
мир
будет
петь
его
песни,
And
you
can
take
that
to
the
bank
И
можешь
не
сомневаться,
милая.
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
from
Hank
У
меня
миссия
от
Хэнка.
He
got
a
furnished
room
and
a
job
at
the
market
Он
снял
комнату
и
устроился
на
рынок,
He
kept
a
little
notebook
in
his
back
pocket
Носил
в
заднем
кармане
маленький
блокнот,
And
every
time
you'd
see
him
he
was
writing
a
song
И
каждый
раз,
когда
ты
его
видела,
он
писал
песню,
And
he
would
never
leave
one
piece
blank
(he'd
say)
И
он
никогда
не
оставлял
ни
строчки
пустой
(он
говорил):
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
from
Hank
У
меня
миссия
от
Хэнка.
He
sang
when
no
one
would
listen
Он
пел,
когда
никто
не
слушал,
So
he
sang
until
they
hung
on
every
word
Поэтому
он
пел,
пока
они
не
ловили
каждое
слово.
Ah
then
one
day
his
phone
started
ringing
А
потом
однажды
зазвонил
его
телефон,
They
said
we
want
you
and
the
songs
you've
been
singing
Они
сказали:
"Мы
хотим
тебя
и
песни,
которые
ты
поёшь",
And
the
kid
said
fine,
just
give
me
some
time
И
парень
сказал:
"Хорошо,
только
дайте
мне
немного
времени",
To
talk
to
my
patron
saint
(you
see)
Поговорить
с
моим
святым
покровителем
(видишь
ли).
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
from
Hank
У
меня
миссия
от
Хэнка.
(Yes
sir,)
That
night
as
he
laid
in
the
darkness
(Да,
сэр,)
Той
ночью,
когда
он
лежал
в
темноте,
Ol'
Luke
the
drifter
came
to
him
and
said
Старина
Люк-бродяга
пришел
к
нему
и
сказал:
Oh
now
here's
your
chance
boy
go
on
and
take
it
"Вот
твой
шанс,
парень,
хватай
его,
You
sing
from
the
heart
and
you're
gonna
make
it
Пой
от
всего
сердца,
и
у
тебя
всё
получится,
But
if
anybody
tries
to
change
you
Но
если
кто-то
попытается
тебя
изменить,
Into
something
that
you
ain't
(you
tell
'em)
В
кого-то,
кем
ты
не
являешься
(ты
скажи
им):
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
from
Hank
У
меня
миссия
от
Хэнка.
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
У
меня
миссия,
I'm
on
a
mission
from
Hank
У
меня
миссия
от
Хэнка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Schlitz, Thom Schuyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.