Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Call of the Wild
Der Ruf der Wildnis
She's
been
staring
out
the
window
four
nights
in
a
row
Sie
starrt
schon
vier
Nächte
lang
aus
dem
Fenster
Like
a
caged
up
tiger,
she's
pacing
the
floor
Wie
ein
eingesperrter
Tiger,
geht
sie
auf
und
ab
Oh,
the
night
is
young
and
the
moon
is
full
Oh,
die
Nacht
ist
jung
und
der
Mond
ist
voll
And
she
just
can't
resist
when
she
feels
the
pull
Und
sie
kann
nicht
widerstehen,
wenn
sie
den
Zug
spürt
She's
got
a
restless
spirit
that
she
can't
control
Sie
hat
einen
ruhelosen
Geist,
den
sie
nicht
kontrollieren
kann
And
when
she
gets
like
this,
I
gotta
let
her
go
Und
wenn
sie
so
ist,
muss
ich
sie
loslassen
She
hears
the
call
of
the
wild
every
once
in
a
while
Sie
hört
den
Ruf
der
Wildnis
ab
und
zu
She
lets
down
her
hair,
she's
gotta
get
somewhere
Sie
lässt
ihr
Haar
fallen,
sie
muss
irgendwohin
She
can
turn
it
loose
and
howl
Sie
kann
sich
austoben
und
heulen
I
know
what's
in
store,
Katie
bar
the
door
Ich
weiß,
was
kommt,
halt
dich
fest
When
she
winks
at
me
and
smiles
Wenn
sie
mir
zuzwinkert
und
lächelt
She's
in
a
foot
stompin',
honky-tonkin'
Sie
ist
in
einer
fußstampfenden,
honky-tonk-
Love
making
state
of
mind
Liebe
machenden
Stimmung
So
excuse
me,
y'all,
I
gotta
answer
the
call
of
the
wild
Entschuldigt
mich,
Leute,
ich
muss
dem
Ruf
der
Wildnis
folgen
If
there's
ever
been
a
lady,
well,
baby
is
Wenn
es
je
eine
Dame
gab,
dann
ist
sie
einfach
Just
more
of
a
woman
at
times
like
this
Mehr
Frau
in
Momenten
wie
diesen
Now,
don't
you
worry
about
baby
stepping
out
of
line
Mach
dir
keine
Sorgen,
dass
sie
aus
der
Reihe
tanzt
Yeah,
she
drives
me
crazy,
but
it
suits
me
fine
Ja,
sie
treibt
mich
in
den
Wahnsinn,
aber
das
passt
mir
She's
hard
to
handle,
so
I
hold
on
tight
Sie
ist
schwer
zu
bändigen,
also
halt
ich
sie
fest
And
Lord
knows
I
got
my
hands
full
tonight
Und
Gott
weiß,
heute
Abend
hab
ich
alle
Hände
voll
zu
tun
She
hears
the
call
of
the
wild
every
once
in
a
while
Sie
hört
den
Ruf
der
Wildnis
ab
und
zu
She
lets
down
her
hair,
she's
gotta
get
somewhere
Sie
lässt
ihr
Haar
fallen,
sie
muss
irgendwohin
She
can
turn
it
loose
and
howl
Sie
kann
sich
austoben
und
heulen
I
know
what's
in
store,
Katie
bar
the
door
Ich
weiß,
was
kommt,
halt
dich
fest
When
she
winks
at
me
and
smiles
Wenn
sie
mir
zuzwinkert
und
lächelt
She's
in
a
foot
stompin',
honky-tonkin'
Sie
ist
in
einer
fußstampfenden,
honky-tonk-
Love
making
state
of
mind
Liebe
machenden
Stimmung
So
excuse
me,
y'all,
I
gotta
answer
the
call
of
the
wild
Entschuldigt
mich,
Leute,
ich
muss
dem
Ruf
der
Wildnis
folgen
Oh,
she
hears
the
call
of
the
wild
every
once
in
a
while
Oh,
sie
hört
den
Ruf
der
Wildnis
ab
und
zu
She
lets
down
her
hair,
she's
gotta
get
somewhere
Sie
lässt
ihr
Haar
fallen,
sie
muss
irgendwohin
She
can
turn
it
loose
and
howl
Sie
kann
sich
austoben
und
heulen
I
know
what's
in
store,
Katie
bar
the
door
Ich
weiß,
was
kommt,
halt
dich
fest
When
she
winks
at
me
and
smiles
Wenn
sie
mir
zuzwinkert
und
lächelt
She's
in
a
foot
stompin',
honky-tonkin'
Sie
ist
in
einer
fußstampfenden,
honky-tonk-
Love
making
state
of
mind
Liebe
machenden
Stimmung
So
excuse
me,
y'all,
I
gotta
answer
the
call
of
the
wild
Entschuldigt
mich,
Leute,
ich
muss
dem
Ruf
der
Wildnis
folgen
I
said
pardon
me,
y'all,
I
gotta
answer
the
call
of
the
wild
Ich
sagte,
entschuldigt
mich,
ich
muss
dem
Ruf
der
Wildnis
folgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buddy Brock, Aaron Tippin, Michael P. Heeney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.