Aaron Watson - Stay - перевод текста песни на немецкий

Stay - Aaron Watsonперевод на немецкий




Stay
Bleiben
Like an old troubadour, like the boots on my floor
Wie ein alter Troubadour, wie die Stiefel auf meinem Boden
Like a Springsteen record spinning 'round and 'round
Wie eine Springsteen-Platte, die sich immer wieder dreht
Like a rake and a rambler, an outlaw and gambler
Wie ein Wüstling und ein Wanderer, ein Gesetzloser und Spieler
A wayward gypsy at the lost and found
Ein unsteter Vagabund beim Fundbüro
Like a band on the run, like the prodigal son
Wie eine Band auf der Flucht, wie der verlorene Sohn
Got the feather in the wind feeling in my soul
Habe das Gefühl einer Feder im Wind in meiner Seele
No matter where I'm at, you're where I hang my hat
Egal, wo ich bin, bei dir hänge ich meinen Hut auf
Tonight I'm making my way back home
Heute Abend mache ich mich auf den Weg nach Hause
When I wake you in the morning
Wenn ich dich morgens wecke
Your kiss on my lips always hits me like the desert rain
Dein Kuss auf meinen Lippen trifft mich immer wie der Wüstenregen
You take my rough around the edges
Du nimmst meine rauen Kanten
You tie my loose ends and you braided me a vеlvet chain
Du bindest meine losen Enden zusammen und hast mir eine Samtkette geflochten
I need your soft skin against my face
Ich brauche deine weiche Haut an meinem Gesicht
I'm your leathеr, you're my lace
Ich bin dein Leder, du bist meine Spitze
The way you love me when I'm leaving, when it's time for me to ride away
Die Art, wie du mich liebst, wenn ich gehe, wenn es Zeit für mich ist, wegzureiten
You make me wanna stay
Du bringst mich dazu, bleiben zu wollen
Like old Willie's guitar, like a neon Lonestar
Wie die Gitarre vom alten Willie, wie ein Neon-Lonestar
Just like all my drifting honky tonkin' friends
Genau wie all meine umherziehenden Honky-Tonk-Freunde
Rolling from town to town, we throw it up, we tear it down
Rollen von Stadt zu Stadt, wir bauen es auf, wir reißen es nieder
Back on the road again by 2 a.m.
Um 2 Uhr morgens wieder unterwegs
All those last call late nights, no shows and bar fights
All diese späten Nächte bis zum letzten Aufruf, geplatzte Auftritte und Barschlägereien
I need you like a tonic to my bottle of gin
Ich brauche dich wie Tonic zu meiner Flasche Gin
You always take my empty cup then you fill it back up
Du nimmst immer meinen leeren Becher und füllst ihn wieder auf
You take my heart and top it off again
Du nimmst mein Herz und füllst es wieder bis oben hin auf
When I wake you in the morning
Wenn ich dich morgens wecke
Your kiss on my lips always hits me like the desert rain
Dein Kuss auf meinen Lippen trifft mich immer wie der Wüstenregen
You take my rough around the edges
Du nimmst meine rauen Kanten
You tie my loose ends and you braided me a velvet chain
Du bindest meine losen Enden zusammen und hast mir eine Samtkette geflochten
I need your soft skin against my face
Ich brauche deine weiche Haut an meinem Gesicht
I'm your leather you're my lace
Ich bin dein Leder, du bist meine Spitze
The way you love me when I'm leaving, when it's time for me to ride away
Die Art, wie du mich liebst, wenn ich gehe, wenn es Zeit für mich ist, wegzureiten
Girl, you make me wanna stay
Mädchen, du bringst mich dazu, bleiben zu wollen
And I know, that you know that you can't tie me down
Und ich weiß, dass du weißt, dass du mich nicht binden kannst
And you know, that I know that you got just what I need to keep me hanging around
Und du weißt, dass ich weiß, dass du genau das hast, was ich brauche, um mich hier zu halten
When I wake you in the morning
Wenn ich dich morgens wecke
Your kiss on my lips always hits me like the desert rain
Dein Kuss auf meinen Lippen trifft mich immer wie der Wüstenregen
You take my rough around the edges
Du nimmst meine rauen Kanten
You tie my loose ends and you braided me a velvet chain
Du bindest meine losen Enden zusammen und hast mir eine Samtkette geflochten
I need your soft skin against my face
Ich brauche deine weiche Haut an meinem Gesicht
I'm your leather, you're my lace
Ich bin dein Leder, du bist meine Spitze
The way you love me when I'm leaving, when it's time for me to ride away
Die Art, wie du mich liebst, wenn ich gehe, wenn es Zeit für mich ist, wegzureiten
The way you love me when I'm leaving, when it's time for me to ride away
Die Art, wie du mich liebst, wenn ich gehe, wenn es Zeit für mich ist, wegzureiten
The way you love me when I'm leaving, when the cowboy has to ride away
Die Art, wie du mich liebst, wenn ich gehe, wenn der Cowboy wegreiten muss
You make me wanna stay
Du bringst mich dazu, bleiben zu wollen





Авторы: Aaron Watson, Monty Criswell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.