Aarón y Su Grupo Ilusión - Corazón de Papel - перевод текста песни на немецкий

Corazón de Papel - Aarón y Su Grupo Ilusiónперевод на немецкий




Corazón de Papel
Herz aus Papier
(Mami tu destrozaste mi corazón
(Mami, du hast mein Herz zerbrochen
Por eso te canto está canción)
Deshalb singe ich dir dieses Lied)
Te amo mucho
Ich liebe dich sehr
Mucho de verdad
Wirklich sehr
Lo siento mi vida
Es tut mir leid, mein Leben
Es un realidad
Es ist eine Realität
Te juro lloraré
Ich schwöre, ich werde weinen
Y sufriré por ti
Und für dich leiden
No se que pasará
Ich weiß nicht, was passieren wird
Que será de
Was aus mir wird
Pero hoy nuestro amor se está muriendo
Aber heute stirbt unsere Liebe
(Se está muriendo nuestro amor)
(Unsere Liebe stirbt)
Tu me hiciste tomar esta decisión
Du hast mich dazu gebracht, diese Entscheidung zu treffen
(Fue por tu culpa baby)
(Es war deine Schuld, Baby)
Y hoy que mi corazón te sigue queriendo
Und heute, wo mein Herz dich immer noch liebt
(Hoy te diré)
(Heute sage ich dir)
Es el final por el bien de los dos
Es ist das Ende zum Wohle von uns beiden
(Te dejo libre amor)
(Ich lasse dich frei, Liebe)
Yo lo que quise mi amor
Ich wollte nur, meine Liebe
Que entendieras que te quiero
Dass du verstehst, dass ich dich liebe
Yo lo que quise mi amor
Ich wollte nur, meine Liebe
Que entendieras que te amo
Dass du verstehst, dass ich dich liebe
Ya no puedo mas
Ich kann nicht mehr
Ya no puedo mas.
Ich kann nicht mehr.
(Aarón Y Su Grupo Ilusión)
(Aarón und seine Grupo Ilusión)
Lárgate ya
Geh jetzt weg
No quiero un Corazón De Papel
Ich will kein Herz aus Papier
Si lo quieres a él
Wenn du ihn liebst
Vete con él
Geh mit ihm
Lárgate ya
Geh jetzt weg
No quiero un Corazón De Papel
Ich will kein Herz aus Papier
Si lo quieres a él
Wenn du ihn liebst
Vete con él
Geh mit ihm
No quiero un Corazón De Papel.
Ich will kein Herz aus Papier.
(¡Vamos nena!)
(Auf geht's, Mädchen!)
Te amo mucho
Ich liebe dich sehr
Mucho de verdad
Wirklich sehr
Lo siento mi vida
Es tut mir leid, mein Leben
Es un realidad
Es ist Realität
Te juro lloraré
Ich schwöre, ich werde weinen
Y sufriré por ti
Und für dich leiden
No se que pasará
Ich weiß nicht, was passieren wird
Que será de
Was aus mir wird
Pero hoy nuestro amor se está muriendo
Aber heute stirbt unsere Liebe
(Se está muriendo nuestro amor)
(Unsere Liebe stirbt)
Tu me hiciste tomar esta decisión
Du hast mich dazu gebracht, diese Entscheidung zu treffen
(Fue por tu culpa baby)
(Es war deine Schuld, Baby)
Y hoy que mi corazón te sigue queriendo
Und heute, wo mein Herz dich immer noch liebt
(Hoy te diré)
(Heute sage ich dir)
Es el final por el bien de los dos
Es ist das Ende zum Wohle von uns beiden
(Te dejo libre amor)
(Ich lasse dich frei, Liebe)
Yo lo que quise mi amor
Ich wollte nur, meine Liebe
Que entendieras que te quiero
Dass du verstehst, dass ich dich liebe
Yo lo que quise mi amor
Ich wollte nur, meine Liebe
Que entendieras que te amo
Dass du verstehst, dass ich dich liebe
Ya no puedo mas
Ich kann nicht mehr
Ya no puedo mas.
Ich kann nicht mehr.
Lárgate ya
Geh jetzt weg
No quiero un Corazón De Papel
Ich will kein Herz aus Papier
Si lo quieres a él
Wenn du ihn liebst
Vete con él
Geh mit ihm
Lárgate ya
Geh jetzt weg
No quiero un Corazón De Papel
Ich will kein Herz aus Papier
Si lo quieres a él
Wenn du ihn liebst
Vete con él
Geh mit ihm
No quiero un Corazón De Papel.
Ich will kein Herz aus Papier.
(Con Sentimiento)
(Mit Gefühl)





Авторы: Rafael González Vara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.