Aarón y Su Grupo Ilusión - El Embrujo - перевод текста песни на немецкий

El Embrujo - Aarón y Su Grupo Ilusiónперевод на немецкий




El Embrujo
Der Zauber
Con sentimiento
Mit Gefühl
Hoy, igual que ayer yo estoy aquí
Heute, genau wie gestern, bin ich hier
Frente al mar esperando por ti
Vor dem Meer, auf dich wartend
No tardes más, por favor
Zögere nicht länger, bitte
Que me desespero sin ti
Denn ich verzweifle ohne dich
Sabes bien, corazón
Du weißt gut, mein Herz
Lo que significas en
Was du für mich bedeutest
Que cambié por ti, comentarán
Dass ich mich für dich verändert habe, werden sie sagen
Que vivía muy pendiente de ti
Dass ich sehr auf dich fixiert lebte
Y si no estás no soy feliz
Und wenn du nicht da bist, bin ich nicht glücklich
Sabes bien qué significas en
Du weißt gut, was du für mich bedeutest
Corazón, ven a
Mein Herz, komm zu mir
Yo me desespero por ti
Ich verzweifle seinetwegen nach dir
Dicen que cómo te quiero tanto
Sie sagen, wie kann ich dich nur so sehr lieben
Yo que tuve tantos amores
Ich, der so viele Liebschaften hatte
Seguro me has embrujado, oh
Sicher hast du mich verzaubert, oh
¿Qué importa?
Was macht das schon?
Si es así, déjalo ahí
Wenn es so ist, lass es dabei
Hechizado y encantado por ti
Verhext und verzaubert von dir
¿Qué más da? Soy feliz
Was macht das schon? Ich bin glücklich
No, no rompas ese embrujo, mujer
Nein, brich diesen Zauber nicht, Frau
Déjame por siempre junto a ti
Lass mich für immer bei dir sein
Si es así, déjalo ahí
Wenn es so ist, lass es dabei
Hechizado y encantado por ti
Verhext und verzaubert von dir
¿Qué más da? Soy feliz
Was macht das schon? Ich bin glücklich
No, no rompas ese embrujo, mujer
Nein, brich diesen Zauber nicht, Frau
Déjame por siempre junto a ti
Lass mich für immer bei dir sein
Embrújame con tu pasión
Verzaubere mich mit deiner Leidenschaft
Aarón y su grupo Ilusión
Aarón y su grupo Ilusión
Dicen que cómo te quiero tanto
Sie sagen, wie kann ich dich nur so sehr lieben
Yo que tuve tantos amores
Ich, der so viele Liebschaften hatte
Seguro me has embrujado, oh
Sicher hast du mich verzaubert, oh
¿Qué importa?
Was macht das schon?
Si es así, déjalo ahí
Wenn es so ist, lass es dabei
Hechizado y encantado por ti
Verhext und verzaubert von dir
¿Qué más da? Soy feliz
Was macht das schon? Ich bin glücklich
No, no rompas ese embrujo, mujer
Nein, brich diesen Zauber nicht, Frau
Déjame por siempre junto a ti
Lass mich für immer bei dir sein
Si es así, déjalo ahí
Wenn es so ist, lass es dabei
Hechizado y encantado por ti
Verhext und verzaubert von dir
¿Qué más da? Soy feliz
Was macht das schon? Ich bin glücklich
No, no rompas ese embrujo, mujer
Nein, brich diesen Zauber nicht, Frau
Déjame por siempre junto a ti
Lass mich für immer bei dir sein





Авторы: Estanis Mogollon Benites


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.