Aarón y Su Grupo Ilusión - Perdóname - перевод текста песни на немецкий

Perdóname - Aarón y Su Grupo Ilusiónперевод на немецкий




Perdóname
Verzeih mir
Ven, ya no tengas miedo
Komm, hab keine Angst mehr
Ven y escuha la voz de mi corazôn
Komm und höre auf die Stimme meines Herzens
Ven ya no estes tan lejos
Komm, sei nicht mehr so fern
No ves como necesito tu perdon
Siehst du nicht, wie sehr ich deine Verzeihung brauche
Si me equivoque, si te lastime
Wenn ich mich geirrt habe, wenn ich dich verletzt habe
Si heche todo a perder...
Wenn ich alles zunichte gemacht habe...
Perdoname, perdoname y salvemos este loco amor
Verzeih mir, verzeih mir und lass uns diese verrückte Liebe retten
Perdoname, perdoname no te alejes vuelveme a querer
Verzeih mir, verzeih mir, geh nicht weg, liebe mich wieder
Perdoname, perdoname y de nuevo brillara el sol
Verzeih mir, verzeih mir und die Sonne wird wieder scheinen
Porque le haces mucha falta a mis
Denn du fehlst meinem Verlangen,
Ganas, a mi alma y a mi piel.
meiner Seele und meiner Haut sehr.
"ME haces falta mi amor... perdoname"
"Du fehlst mir, meine Liebe... verzeih mir"
Ven rompe tu silencio
Komm, brich dein Schweigen
Dime que aun no ha terminado esta ilusion
Sag mir, dass diese Illusion noch nicht vorbei ist
Se que tomara algun tiempo
Ich weiß, es wird einige Zeit dauern
Pero al fin escucharas al corazôn
Aber am Ende wirst du auf das Herz hören
Si me equivoque, si te lastime
Wenn ich mich geirrt habe, wenn ich dich verletzt habe
Si heche todo a perder...
Wenn ich alles zunichte gemacht habe...
Perdoname, perdoname y salvemos este loco amor
Verzeih mir, verzeih mir und lass uns diese verrückte Liebe retten
Perdoname, perdoname no te alejes vuelveme a querer
Verzeih mir, verzeih mir, geh nicht weg, liebe mich wieder
Perdoname, perdoname y de nuevo brillara el sol
Verzeih mir, verzeih mir und die Sonne wird wieder scheinen
Porque le haces mucha falta a mis
Denn du fehlst meinem Verlangen,
Ganas, a mi alma.
meiner Seele sehr.
Perdoname, perdoname y salvemos este loco amor
Verzeih mir, verzeih mir und lass uns diese verrückte Liebe retten
Perdoname, perdoname no te alejes vuelveme a querer
Verzeih mir, verzeih mir, geh nicht weg, liebe mich wieder
Perdoname, perdoname y de nuevo brillara el sol
Verzeih mir, verzeih mir und die Sonne wird wieder scheinen
Porque le haces mucha falta a mis
Denn du fehlst meinem Verlangen,
Ganas, a mi alma y a mi piel.
meiner Seele und meiner Haut sehr.





Авторы: Alfredo González Vara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.