Aarón y Su Grupo Ilusión - Yo Te Pido Amor - перевод текста песни на немецкий

Yo Te Pido Amor - Aarón y Su Grupo Ilusiónперевод на немецкий




Yo Te Pido Amor
Ich bitte dich um Liebe
El sentimiento
Das Gefühl
Me sentía amor con vida al llegar a ti
Ich fühlte Liebe, fühlte mich lebendig, als ich zu dir kam
Tan perdido como barco sin timón
So verloren wie ein Schiff ohne Steuerrad
Del trabajo a casa esclavo del reloj
Von der Arbeit nach Hause, ein Sklave der Uhr
Sin apenas tiempo ni para el amor
Kaum Zeit, nicht einmal für die Liebe
Amor, un relámpago en la oscuridad
Liebe, ein Blitz in der Dunkelheit
Amor, latigazo de electricidad
Liebe, ein Peitschenhieb der Elektrizität
Amor, terremoto sacudiéndome
Liebe, ein Erdbeben, das mich erschüttert
La noche se convierte en día junto a tí...
Die Nacht wird zum Tag an deiner Seite...
Corazón, corazón yo te pido amor...
Herz, mein Herz, ich bitte dich um Liebe...
Necesito sentir vibrar mi cuerpo
Ich muss meinen Körper vibrieren spüren
Corazón, corazón nací otra vez
Herz, mein Herz, ich wurde wiedergeboren
En tus brazos me vuelvo a estremecer
In deinen Armen erzittere ich aufs Neue
Has que hierva la sangre por mis venas...
Lass das Blut in meinen Adern kochen...
Corazón, corazón yo te pido amor...
Herz, mein Herz, ich bitte dich um Liebe...
Llévame a las estrellas, llévame...
Nimm mich mit zu den Sternen, nimm mich mit...
Aarón y su Grupo Ilusión
Aarón und seine Gruppe Ilusión
Esperaba como nieve al sol de abril
Ich wartete wie Schnee auf die Aprilsonne
Esperaba que vinieras hoy por
Ich wartete darauf, dass du heute für mich kämst
Amor, un relámpago en la oscuridad
Liebe, ein Blitz in der Dunkelheit
Amor, latigazo de electricidad
Liebe, ein Peitschenhieb der Elektrizität
Amor, terremoto sacudiéndome
Liebe, ein Erdbeben, das mich erschüttert
La noche se convierte en día junto a ti...
Die Nacht wird zum Tag an deiner Seite...
Corazón, corazón yo te pido amor...
Herz, mein Herz, ich bitte dich um Liebe...
Necesito sentir vibrar mi cuerpo
Ich muss meinen Körper vibrieren spüren
Corazón, corazón nací otra vez
Herz, mein Herz, ich wurde wiedergeboren
En tus brazos me vuelvo a estremecer
In deinen Armen erzittere ich aufs Neue
Has que hierva la sangre por mis venas...
Lass das Blut in meinen Adern kochen...
Corazón, corazón yo te pido amor
Herz, mein Herz, ich bitte dich um Liebe
Necesito sentir vibrar mi cuerpo
Ich muss meinen Körper vibrieren spüren
Corazón, corazón nací otra vez
Herz, mein Herz, ich wurde wiedergeboren
En tus brazos me vuelvo a estremecer...
In deinen Armen erzittere ich aufs Neue...
Necesito tenerte para mí...
Ich muss dich für mich haben...





Авторы: Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez, A/k/a Difelisatti, A/k/a Jose Ramon Florez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.