Текст и перевод песни Aarón Martínez - Mi Época
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gente
de
ahora
People
nowadays
No
manda
rosas
Don't
send
roses
Viven
con
tanta
frialdad
They
live
with
such
coldness
Romanticismo
es
tonto
Romance
is
foolish
Y
el
sexo
es
todo
And
sex
is
everything
De
moda
la
infidelidad
Infidelity
is
in
fashion
Acá
el
anillo
y
un
papel
Here,
the
ring
and
a
piece
of
paper
Importan
más
que
el
amor
Matter
more
than
love
Yo
no
soy,
de
acá
I'm
not
from
here
Yo
vengo
desde
otra
época
I
come
from
another
time
Quisiera,
preguntar
I
would
like
to
ask
Si
quieres
venir
a
mi
época
If
you
want
to
come
to
my
time
Viajemos
en
el
tiempo
Let's
travel
through
time
Toma
mi
mano
y
vámonos
de
acá
Take
my
hand
and
let's
leave
from
here
Viajemos
al
pasado
Let's
travel
to
the
past
Prometo
mi
amor,
que
te
va
a
encantar
I
promise
you
my
love,
you'll
love
it
A
encantar,
a
gustar
You'll
love
it,
you'll
like
it
Mi
amor
no
te
arrepentirás
My
love,
you
won't
regret
it
Aquí
te
enviaré
cartas
Here
I'll
send
you
letters
De
puño
y
letra
Handwritten
No
existe
el
celular
There's
no
cell
phone
Y
son
las
cosas
simples
And
it's
the
simple
things
Las
que
aquí
más
se
disfrutan
That
are
enjoyed
most
here
Caminar
en
la
lluvia
Walking
in
the
rain
Si
estas
tú,
todo,
todo
es
genial
If
you're
here,
everything,
everything
is
great
Yo
no
soy,
de
acá
(de
acá)
I'm
not
from
here
(from
here)
Yo
vengo
desde
otra
época
I
come
from
another
time
Quisiera
(quisiera),
preguntar
(preguntar)
I
would
like
to
(would
like
to),
ask
(ask)
Si
quieres
venir
a
mi
época
If
you
want
to
come
to
my
time
Viajemos
en
el
tiempo
(el
tiempo)
Let's
travel
through
time
(time)
Toma
mi
mano
y
vámonos
de
acá
Take
my
hand
and
let's
leave
from
here
Viajemos
al
pasado
(pasado)
Let's
travel
to
the
past
(past)
Prometo
mi
amor,
que
te
va
a
encantar
I
promise
you
my
love,
you'll
love
it
A
encantar,
a
gustar
You'll
love
it,
you'll
like
it
Mi
amor
no
te
arrepentirás
My
love,
you
won't
regret
it
Los
tiempos
de
hoy
están
locos
Today's
times
are
crazy
Todo
tan
superficial
Everything
is
so
superficial
Las
personas
por
dinero
People
for
money
Hacen
lo
que
nunca
harían
por
amar
Do
what
they
would
never
do
for
love
El
"sex",
es
sólo
por
placer
"Sex",
is
just
for
pleasure
No
hay
ninguna
conexión
There's
no
connection
Todos
con
todos
Everyone
with
everyone
No
hay
complicidad
There's
no
intimacy
Sólo
se
comprometen
They
only
commit
Para
aparentar
To
pretend
No
les
creas
a
quien
dice
Don't
believe
those
who
say
Que
no
existe
el
príncipe
azul
That
there's
no
Prince
Charming
Son
desdichados
que
no
han
visto
They're
the
unhappy
ones
who
haven't
seen
El
verdadero
amor,
escapémonos
True
love,
let's
escape
Viajemos
en
el
tiempo
Let's
travel
through
time
Toma
mi
mano
y
vámonos
de
acá
Take
my
hand
and
let's
leave
from
here
Viajemos
al
pasado
Let's
travel
to
the
past
Prometo
mi
amor,
que
te
va
a
encantar
I
promise
you
my
love,
you'll
love
it
A
encantar,
a
gustar
You'll
love
it,
you'll
like
it
Mi
amor
no
te
arrepentirás
My
love,
you
won't
regret
it
Prometo
no
te
fallaré
I
promise
I
won't
fail
you
Prometo
siempre
serte
fiel
I
promise
to
always
be
faithful
to
you
Vámonos
de
acá
Let's
get
out
of
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.