Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
niños
sonríen
y
podemos
ver
su
alegría
sin
fin
Die
Kinder
lächeln,
und
wir
können
ihre
endlose
Freude
sehen
Dejan
a
los
adultos
y
dibujan
sus
sueños
sobre
un
puente
de
arcoiris
Sie
verlassen
die
Erwachsenen
und
zeichnen
ihre
Träume
auf
eine
Regenbogenbrücke
Es
un
paraíso
del
corazón
y
puede
ser
mejor
Es
ist
ein
Paradies
des
Herzens
und
kann
noch
besser
werden
Llegará
el
día
donde
un
mundo
nuevo
de
aventuras
llegará
a
ti
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
eine
neue
Welt
voller
Abenteuer
zu
dir
kommt
Si
tu
estás
limpio
de
espíritu
Wenn
du
reinen
Herzens
bist
Lo
lograrás
muy
fácil
te
resultará
Wirst
du
es
sehr
leicht
schaffen,
es
wird
dir
gelingen
Y
si
vas
donde
el
azul
del
cielo
Und
wenn
du
dorthin
gehst,
wo
das
Blau
des
Himmels
Alumbra
y
se
escucha
la
voz
del
viento
Leuchtet
und
die
Stimme
des
Windes
zu
hören
ist
Yo
sé
que
tu
lo
lograrás
Ich
weiß,
dass
du
es
schaffen
wirst
Y
la
paz
llegará
hasta
ti
Und
der
Frieden
wird
zu
dir
kommen
Donde
estás
tu
Wo
du
bist
Y
tu
bandera
la
podrás
flamear
Und
du
wirst
deine
Fahne
wehen
lassen
können
Y
jamás
te
sentirás
así
Und
du
wirst
dich
niemals
so
fühlen
Tan
feliz
de
reir
So
glücklich
zu
lachen
Y
en
la
mañana
descubrir
Und
am
Morgen
zu
entdecken
Hoy
es
tiempo
de
vivir
Heute
ist
es
Zeit
zu
leben
La
luz
la
senda
del
camino
a
seguir
Das
Licht,
der
Pfad,
dem
du
folgen
sollst
Y
la
paz
llegará
hasta
ti
Und
der
Frieden
wird
zu
dir
kommen
Donde
estas
tu
Wo
du
bist
Y
tu
bandera
la
podrás
flamear
Und
du
wirst
deine
Fahne
wehen
lassen
können
Y
jamás
te
sentirás
así
Und
du
wirst
dich
niemals
so
fühlen
Tan
feliz
de
reir
So
glücklich
zu
lachen
Y
en
la
mañana
descubrir
Und
am
Morgen
zu
entdecken
Hoy
es
tiempo
de
vivir
Heute
ist
es
Zeit
zu
leben
La
luz
la
senda
Das
Licht,
der
Pfad
Del
camino
a
seguir...
Dem
du
folgen
sollst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramar Ramar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.