Aaron Montalvo - Wild Flowers - перевод текста песни на немецкий

Wild Flowers - Aaron Montalvoперевод на немецкий




Wild Flowers
Wilde Blumen
Los niños sonríen y podemos ver su alegría sin fin
Die Kinder lächeln, und wir können ihre endlose Freude sehen
Dejan a los adultos y dibujan sus sueños sobre un puente de arcoiris
Sie verlassen die Erwachsenen und zeichnen ihre Träume auf eine Regenbogenbrücke
Es un paraíso del corazón y puede ser mejor
Es ist ein Paradies des Herzens und kann noch besser werden
Llegará el día donde un mundo nuevo de aventuras llegará a ti
Der Tag wird kommen, an dem eine neue Welt voller Abenteuer zu dir kommt
Si tu estás limpio de espíritu
Wenn du reinen Herzens bist
Lo lograrás muy fácil te resultará
Wirst du es sehr leicht schaffen, es wird dir gelingen
Y si vas donde el azul del cielo
Und wenn du dorthin gehst, wo das Blau des Himmels
Alumbra y se escucha la voz del viento
Leuchtet und die Stimme des Windes zu hören ist
Yo que tu lo lograrás
Ich weiß, dass du es schaffen wirst
Y la paz llegará hasta ti
Und der Frieden wird zu dir kommen
Donde estás tu
Wo du bist
Y tu bandera la podrás flamear
Und du wirst deine Fahne wehen lassen können
Y jamás te sentirás así
Und du wirst dich niemals so fühlen
Tan feliz de reir
So glücklich zu lachen
Y en la mañana descubrir
Und am Morgen zu entdecken
Hoy es tiempo de vivir
Heute ist es Zeit zu leben
La luz la senda del camino a seguir
Das Licht, der Pfad, dem du folgen sollst
Y la paz llegará hasta ti
Und der Frieden wird zu dir kommen
Donde estas tu
Wo du bist
Y tu bandera la podrás flamear
Und du wirst deine Fahne wehen lassen können
Y jamás te sentirás así
Und du wirst dich niemals so fühlen
Tan feliz de reir
So glücklich zu lachen
Y en la mañana descubrir
Und am Morgen zu entdecken
Hoy es tiempo de vivir
Heute ist es Zeit zu leben
La luz la senda
Das Licht, der Pfad
Del camino a seguir...
Dem du folgen sollst...





Авторы: Ramar Ramar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.