Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
dust
in
your
ashtray
resembles
a
shape,
Der
Staub
in
deinem
Aschenbecher
ähnelt
einer
Form,
Earth
slipping
away
from
a
rising
face
Erde,
die
von
einem
sich
erhebenden
Gesicht
weggleitet
The
telephone
wires
send
a
farewell
parade
Die
Telefondrähte
senden
eine
Abschiedsparade
Down
your
unlit
street,
and
they
cry
all
the
way
Deine
unbeleuchtete
Straße
hinunter,
und
weinen
auf
dem
ganzen
Weg
The
wind
on
your
balcony
used
to
be
shy,
Der
Wind
auf
deinem
Balkon
war
früher
schüchtern,
It′s
too
late
in
the
evening
to
feel
it
come
by
Es
ist
zu
spät
am
Abend,
um
ihn
vorbeiziehen
zu
fühlen
"There's
nothing
to
worry",
you
lied
in
my
ear,
"Es
gibt
nichts
zu
befürchten",
hast
du
mir
ins
Ohr
gelogen,
"I
always
feel
like
leaving
around
this
time
of
year"
"Um
diese
Jahreszeit
habe
ich
immer
das
Gefühl,
gehen
zu
müssen"
The
songs
that
you
wrote
have
been
teasing
me,
Die
Lieder,
die
du
geschrieben
hast,
haben
mich
geneckt,
They
poke
at
me
with
their
honesty
Sie
sticheln
mich
mit
ihrer
Ehrlichkeit
The
figurine
man
has
been
stealing
the
keys...
Der
Figürchen-Mann
hat
die
Schlüssel
gestohlen...
I
knew
he
would
take
them
eventually
Ich
wusste,
er
würde
sie
irgendwann
nehmen
Now
the
wind
in
your
clothes
is
seducing
the
night,
Jetzt
verführt
der
Wind
in
deinen
Kleidern
die
Nacht,
The
sound
that
I
hear
is
a
fluttering
sigh
Das
Geräusch,
das
ich
höre,
ist
ein
flatternder
Seufzer
I
saw
your
name
on
a
keyring
today,
Ich
sah
heute
deinen
Namen
auf
einem
Schlüsselanhänger,
And
it
laughed
at
me
until
I
walked
away
Und
er
lachte
mich
aus,
bis
ich
wegging
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aayushi Jain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.