Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diva - Adam Trigger
Diva - Adam Trigger
A
late
night
creeping,
I
found
me
a
young
soul
stealer
(Stealer)
Ein
spätes
Herumschleichen
in
der
Nacht,
ich
fand
eine
junge
Seelenräuberin
(Räuberin)
Keep
one
on
my
arm,
a
queen
of
the
kingdom
(Kingdom)
Halte
eine
an
meinem
Arm,
eine
Königin
des
Königreichs
(Königreichs)
I
wanna
put
her
crown
on
Ich
will
ihr
die
Krone
aufsetzen
Spending
my
cash,
she
like,
"Right
on"
Gebe
mein
Geld
aus,
sie
sagt:
„Genau
richtig“
She
shake
like
a
pom
pom
Sie
wackelt
wie
ein
Pompon
Take
one
and
we
take
off
(Yeah)
Nimm
eine
und
wir
heben
ab
(Yeah)
Push
up
if
I
need
to
(Woo)
Tauche
auf,
wenn
ich
muss
(Woo)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Drowning
the
butterflies
inside
your
stomach
Ertränke
die
Schmetterlinge
in
deinem
Bauch
Every
time
that
you
drink
up
Jedes
Mal,
wenn
du
trinkst
Di-va,
diva
Di-va,
carefree
diva
(Yeah)
Di-va,
Diva
Di-va,
sorglose
Diva
(Yeah)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Di-va,
carefree
diva
(Woo)
Di-va,
sorglose
Diva
(Woo)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
I
got
no
rules
tonight,
boy,
I
rule
your
kingdom
Ich
habe
heute
Nacht
keine
Regeln,
Junge,
ich
regiere
dein
Königreich
Shaking
my
goods,
you
enjoy,
I
feel
you
linger,
yeah
Schüttle
meine
Vorzüge,
du
genießt
es,
ich
spüre
dein
Verweilen,
yeah
You
know
that,
you
know
that
I
love
this
Du
weißt
das,
du
weißt
das,
ich
liebe
das
Feeling
my
skills,
I
let
'em
show,
li-licking
your
finger
Fühle
meine
Fähigkeiten,
ich
zeige
sie,
le-lecke
deinen
Finger
La
isla
bonita
La
isla
bonita
Let
me
be
your
carefree
diva
Lass
mich
deine
sorglose
Diva
sein
Drowning
all
the
butterflies
inside
Ertränke
all
die
Schmetterlinge
im
Inneren
Every
time
that
you
drink
up
Jedes
Mal,
wenn
du
trinkst
Di-va
(Diva),
diva
Di-va
(Diva),
Diva
Di-va,
carefree
diva
(Yeah)
Di-va,
sorglose
Diva
(Yeah)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Di-va
(Diva),
diva
Di-va
(Diva),
Diva
Di-va,
carefree
diva
(Woo)
Di-va,
sorglose
Diva
(Woo)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Thanks
for
never
leaving
me
concerned
(No,
no)
Danke,
dass
du
mich
nie
besorgt
zurücklässt
(Nein,
nein)
Low-key,
she's
hating
me,
love
her
(Yeah,
yeah)
Insgeheim
hasst
sie
mich,
liebe
sie
(Yeah,
yeah)
Good
fuck
and
I
have
you
covered
Guter
Fick
und
ich
sorge
für
dich
Passenger
side
for
your
comfort
Beifahrerseite
für
deinen
Komfort
Marriott,
I
first
had
you
over
Im
Marriott
hatte
ich
dich
zuerst
bei
mir
Saw
you
clear
and
in
color
(Hey)
Sah
dich
klar
und
in
Farbe
(Hey)
Push
up
if
I
need
to
(Woo)
Tauche
auf,
wenn
ich
muss
(Woo)
Looking
for
a
carefree
diva
Suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Drowning
the
butterflies
inside
your
stomach
Ertränke
die
Schmetterlinge
in
deinem
Bauch
Every
time
that
you
drink
up
Jedes
Mal,
wenn
du
trinkst
Di-va
(Diva),
diva
Di-va
(Diva),
Diva
Di-va,
carefree
diva
(Yeah)
Di-va,
sorglose
Diva
(Yeah)
Diva,
looking
for
a
carefree
diva
Diva,
suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Di-va
(Diva),
diva
Di-va
(Diva),
Diva
Di-va,
carefree
diva
(Woo)
Di-va,
sorglose
Diva
(Woo)
Diva,
looking
for
a
carefree
diva
Diva,
suche
nach
einer
sorglosen
Diva
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohann Daoud Doumbia, Nicolas Yves Marie Petitfrere, Tove Lo, Alexis Gilbert Andre Gerard Duvivier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.