Текст и перевод песни Ab-Soul - Dangerookipawaa Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ayy,
man,
listen
Да,
Эй,
чувак,
послушай
Soulo
hold
a
prophecy,
I
got
a
premonition
(yeah)
Соуло
держит
пророчество,
у
меня
есть
предчувствие
(да).
I'ma
let
the
beat
build
and
do
some
demolition
(yeah)
Я
позволю
биту
строить
и
немного
разрушать
(да).
Interrupt
your
whole
style,
this
an
inhibition
Прервите
весь
ваш
стиль,
это
запрет
Kamikaze
everybody,
Eminem
edition
Все
камикадзе,
Эминем
эдишн
(What's
this?),
uh
(Что
это?)
This
the,
this
the
flavor
in
your
ear,
and
it's
brand
new
(uh)
Это,
это
аромат
в
твоем
ухе,
и
он
совершенно
новый
(э-э).
Craig
Mack
been
back,
bitch,
where
you?
(Where
you?)
Крейг
Мак
вернулся,
сука,
где
ты?
(где
ты?)
Started
from
the
bottom
like
a
square
root
(oh)
Начинал
с
самого
низа,
как
квадратный
корень
(о).
Then
we
kept
it
in
the
family
like
an
heirloom
(squad)
Потом
мы
хранили
его
в
семье,
как
фамильную
реликвию
(отряд).
Wagyu,
medium,
I'm
in
rare
form
Вагю,
средний,
я
в
редкой
форме.
She
hit
the
split,
landed
on
the
dick
like
Air
Jordan
Она
попала
в
шпагат,
приземлилась
на
член,
как
Эйр
Джордан.
Will
he
raise
up?
I
got
to
know
(yeah)
Поднимется
ли
он?
- я
должен
знать
(да).
Nat
Turner
with
the
curly
hair
(yeah)
Нат
Тернер
с
кудрявыми
волосами
(да!)
Pullin'
strings
like
John
Mayer
(uh-huh)
Дергаю
за
ниточки,
как
Джон
Майер
(ага).
Probably
make
a
bitch
wish
come
true
out
the
blue
(yeah)
Возможно,
сука
загадает
желание,
которое
вдруг
сбудется
(да).
Rub
the
oil
lamp
and
I'm
there,
yeah
Протри
масляную
лампу,
и
я
буду
там,
да
Monkey
see,
monkey
do,
my
nigga,
ask
Abu
(huh?)
Обезьяна
видит,
обезьяна
делает,
мой
ниггер,
спроси
Абу
(а?)
I'm
on
a
magic
carpet
stompin'
down
Central
Avenue
(yeah)
Я
на
ковре-самолете
топаю
по
Центральной
Авеню
(да).
Del
Amo
Boulevard
was
all
I
knew
Бульвар
Дель
Амо
- вот
все,
что
я
знал.
I
sold
my
dream
to
Punch
and
Dude
Я
продал
свою
мечту
Панчу
и
чуваку
They
turned
me
to
the
fuckin'
truth
(facts)
Они
обратили
меня
к
гребаной
правде
(факты).
And
the
flow
is
alpaca
(rare)
А
поток-альпака
(редкий).
My
state
of
mind
is
more
NASA
than
half
ya
(yeah)
Мое
душевное
состояние
больше
НАСА,
чем
половина
тебя
(да).
Yeah,
black
lip
pastor
Да,
пастор
с
черными
губами.
'Bout
it
'bout
it,
baby,
illest
nigga
in
Nebraska
- Давай,
давай,
детка,
самый
больной
ниггер
в
Небраске.
Outlaw
breakin'
all
the
rules
(huh)
Преступник,
нарушающий
все
правила
(ха!)
Pac
ashes
in
the
spliff,
I'm
un-topable
Пепел
Пака
в
косяке,
я
неподъемный.
(Will
he
raise
up?
I
got
to
know)
That's
all
I
got
for
you
(Поднимется
ли
он?
- я
должен
знать)
это
все,
что
у
меня
есть
для
тебя.
Another
moment
of
most
dopeness
for
Malcolm
McCormick
Еще
один
момент
безумия
для
Малкольма
Маккормика.
On
the
prowl
for
another
style
that
I
stick
a
fork
in
На
охоте
за
другим
стилем,
в
который
я
воткну
вилку.
The
steak
was
eighty
an
ounce,
my
elbows
on
the
table
Бифштекс
стоил
восемьдесят
унций,
мои
локти
лежали
на
столе.
I
got
manners,
but
breakin'
the
rules
is
what
we
came
to
do
У
меня
хорошие
манеры,
но
нарушать
правила-вот
для
чего
мы
пришли.
My
lady
built
like
she
belong
in
a
stable,
I'm
on
my
high
horse
Моя
леди
сложена
так,
словно
ей
место
в
конюшне,
а
я
на
коне.
They
call
me
Soulo,
the
irony
is
to
die
for
Они
зовут
меня
Соуло,
ирония
в
том,
чтобы
умереть
за
это.
(This
ain't
a
movie,
dawg),
this
bag
ain't
full
of
no
popcorn
(Это
не
кино,
чувак),
в
этой
сумке
нет
попкорна.
You
ain't
up
to
par
with
me,
nor
are
we
on
the
golf
course
Ты
не
наравне
со
мной,
и
мы
не
на
поле
для
гольфа.
Hidden
gem
like
a
YMCA
in
the
boondocks
Скрытая
жемчужина,
как
YMCA
в
захолустье.
The
weapon
shop
could
not
keep
secret
for
too
long
Оружейный
магазин
не
мог
долго
хранить
тайну.
I'm
Dangeroo
Kipawaa,
refrain
from
gettin'
involved
Я
Дангеру
Кипаваа,
воздержись
от
того,
чтобы
ввязываться
в
это
дело.
Or
your
safety's
at
stake
for
sure
like
a
surf
and
turf
you
enjoy
Или
твоя
безопасность
наверняка
поставлена
на
карту,
как
серфинг
и
дерн,
которым
ты
наслаждаешься
Raw
backwards
on
all
of
you
rappers,
you
heard
it
before
Сырой
задом
наперед
на
всех
вас,
рэперов,
вы
уже
слышали
это
раньше
The
rawest
rapper
of
the
planet's
name
is
Herbert
IV
Самого
грубого
рэпера
планеты
зовут
Герберт
IV
Sex,
drugs,
money,
and
mayhem,
the
workers
of
Satan
Секс,
наркотики,
деньги
и
хаос-служители
Сатаны.
Still
take
'em
to
church
and
say,
"Amen,"
my
words
in
a
playpen
По-прежнему
веду
их
в
церковь
и
говорю:
"Аминь",
мои
слова
в
манеже.
Ridiculous,
the
sickest
with
it,
you
just
a
common
cold
Смешно,
больнее
всего
от
этого,
ты
просто
простуда.
So
novice,
I'm
the
post
office
pushin'
the
envelope
Итак,
новичок,
я-почтовое
отделение,
толкающее
конверт.
Moosa
had
to
remind
me
who
the
god
was
Муса
должен
был
напомнить
мне,
кто
такой
Бог.
I
ain't
on
my
knees,
but
I'm
praying
on
him
regardless
Я
не
стою
на
коленях,
но
все
равно
молюсь
за
него.
Matt
need
a
new
crib
for
his
baby
Мэтту
нужна
новая
кроватка
для
его
ребенка
So
big,
he
be
forgettin'
where
the
crib
for
his
baby
Такой
большой,
что
он
забывает,
где
кроватка
для
его
ребенка.
Dot
told
me,
"This
time,
we
demandin'
respect"
Дот
сказала
мне:
"на
этот
раз
мы
требуем
уважения".
Milk
the
game
for
all
it's
worth
like
a
mammary
gland,
ayy
Доить
эту
игру
изо
всех
сил,
как
молочную
железу,
Эй!
Wait
for
it,
wait
for
it
Жди
этого,
жди
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Williams, Herbert Anthony Stevens Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.