Ab-Soul feat. Zacari - Do Better - перевод текста песни на немецкий

Do Better - Zacari , Ab-Soul перевод на немецкий




Do Better
Besser werden
They will always haunt my dreams
Sie werden immer meine Träume heimsuchen
The green twins with your eyes
Die grünen Zwillinge mit deinen Augen
They will always haunt my dreams
Sie werden immer meine Träume heimsuchen
The green twins with your eyes
Die grünen Zwillinge mit deinen Augen
Gotta do better, I gotta do better, I gotta (they will always haunt my dreams)
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Gotta do better, I gotta do better, I gotta (the green twins with your eyes)
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
(They will always haunt my dreams)
(Sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, today
Muss besser werden, ich muss besser werden, heute
Gotta do better bеfore it's too late
Muss besser werden, bevor es zu spät ist
Said, I gotta do better, I gotta do better, I gotta (they will always haunt my dreams)
Sagte, ich muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Pick up the pieces and master the puzzle upon us (the green twins with your eyes)
Die Scherben aufheben und das Puzzle meistern, das vor uns liegt (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Look the man in the mirror in the eye and be honest
Dem Mann im Spiegel in die Augen sehen und ehrlich sein
Slow down time, get back in line with my chakras (they will always haunt my dreams)
Die Zeit verlangsamen, wieder in Einklang mit meinen Chakren kommen (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Reach for the galaxy
Nach der Galaxie greifen
Leave stardust for thus after me (the green twins with your eyes)
Sternenstaub für die hinterlassen, die nach mir kommen (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Into the void, fill in the cavity
In die Leere, die Höhlung füllen
Risk the reward if that's how it has to be (they will always haunt my dreams)
Die Belohnung riskieren, wenn es so sein muss (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
I gotta do better, I gotta do better, I gotta do
Ich muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss tun
Everything in my power to try to do what God would do (the green twins with your eyes)
Alles in meiner Macht Stehende, um zu versuchen, das zu tun, was Gott tun würde (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Ride the tide, don't fight with the current that guided you
Die Welle reiten, nicht gegen die Strömung kämpfen, die dich geleitet hat
Melt the ice 'round the furnace burnin' inside you (they will always haunt my dreams)
Das Eis um den Ofen schmelzen, der in dir brennt (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
I gotta do better, I gotta do better, I guided you better
Ich muss besser werden, ich muss besser werden, ich habe dich besser geleitet
There's nothin' they can do that I can't do better (the green twins with your eyes)
Es gibt nichts, was sie tun können, das ich nicht besser kann (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Better yet, there's nothin' I can do that I can't do better
Besser noch, es gibt nichts, was ich tun kann, das ich nicht besser machen kann
Yeah, I'm better (they will always haunt my dreams)
Ja, ich bin besser (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
I said, I'm better
Ich sagte, ich bin besser
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
(They will always haunt my dreams)
(Sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, today
Muss besser werden, ich muss besser werden, heute
Gotta do better, before its too late
Muss besser werden, bevor es zu spät ist
Shades stuck to my face, hoodie glued to my head (they will always haunt my dreams)
Sonnenbrille klebt an meinem Gesicht, Kapuzenpulli klebt an meinem Kopf (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Hidin' from the same world that made me who I am (the green twins with your eyes)
Mich vor derselben Welt verstecken, die mich zu dem gemacht hat, was ich bin (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
Deep rest, can't even get out of bed
Tiefer Schlaf, kann nicht mal aus dem Bett aufstehen
Too blessed to be so stressed (they will always haunt my dreams)
Zu gesegnet, um so gestresst zu sein (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
I do all this shit, just to say, get off my dick
Ich mache all diesen Scheiß, nur um zu sagen, geht mir vom Sack
Mix the emotions, prohibit my focus (the green twins with your eyes)
Die Gefühle vermischen sich, hindern meinen Fokus (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
This what you wanted, what's wrong with you? You don't make sense
Das ist es, was du wolltest, was ist los mit dir? Du machst keinen Sinn
Feel like I can flip at any moment (they will always haunt my dreams)
Fühle mich, als könnte ich jeden Moment ausrasten (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Faces playin' and it's fuckin' with me
Gesichter spielen Spielchen und es fickt mit mir
Doin' drugs, was just a war with boredom, but it's sure to get me
Drogen nehmen war nur ein Krieg gegen die Langeweile, aber es wird mich sicher kriegen
Lord forgive me (the green twins with your eyes), amen
Herr vergib mir (die grünen Zwillinge mit deinen Augen), amen
Wear the crown of thorns for sport
Die Dornenkrone zum Spaß tragen
I'm just waitin' for a stone to hit me (they will always haunt my dreams)
Ich warte nur darauf, dass mich ein Stein trifft (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Uh, relationship on the rocks, my family all concerned (the green twins with your eyes)
Uh, Beziehung am Scheitern, meine Familie ist besorgt (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
My homie still on the block, gettin' it off the the curb
Mein Kumpel immer noch im Viertel, verdient sein Geld auf der Straße
I'm striken by survivor's guilt, I'm gettin' it off of words
Ich leide unter Überlebensschuld, ich verarbeite es durch Worte
Word (they will always haunt my dreams)
Wort (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Come on, Herb, you
Komm schon, Herb, du
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
(They will always haunt my dreams)
(Sie werden immer meine Träume heimsuchen)
Gotta do better, I gotta do better, I gotta
Muss besser werden, ich muss besser werden, ich muss
Gotta do better, I gotta do better, today
Muss besser werden, ich muss besser werden, heute
Gotta do better before it's too late
Muss besser werden, bevor es zu spät ist
I'm dyin' (they will always haunt my dreams)
Ich sterbe (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
But I'm gone with the wind
Aber ich bin mit dem Wind davon
And I'm gone with the wind, you leave (the green twins with your eyes)
Und ich bin mit dem Wind davon, wenn du gehst (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
You feel me on your skin (your skin)
Du fühlst mich auf deiner Haut (deiner Haut)
'Cause I'm gone with the wind (they will always haunt my dreams)
Weil ich mit dem Wind davon bin (sie werden immer meine Träume heimsuchen)
And I'm gone with the wind
Und ich bin mit dem Wind davon
And I'm gone with the wind, you leave (the green twins with your eyes)
Und ich bin mit dem Wind davon, wenn du gehst (die grünen Zwillinge mit deinen Augen)
You feel me on your skin (your skin)
Du fühlst mich auf deiner Haut (deiner Haut)
And I'm gone with the wind, baby
Und ich bin mit dem Wind davon, Baby
They will always haunt my dreams
Sie werden immer meine Träume heimsuchen
The green twins with your eyes
Die grünen Zwillinge mit deinen Augen
They will always haunt my dreams
Sie werden immer meine Träume heimsuchen
The green twins with your eyes
Die grünen Zwillinge mit deinen Augen
They will always haunt my dreams
Sie werden immer meine Träume heimsuchen
The green twins with your eyes
Die grünen Zwillinge mit deinen Augen





Авторы: Herbert Stevens

Ab-Soul feat. Zacari - Do Better - Single
Альбом
Do Better - Single
дата релиза
21-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.