Текст и перевод песни Ab-Soul feat. BJ the Chicago Kid - Almost There
I
know
exactly
how
it
is
to
feel
like
no
one
cares
Детка,
я
точно
знаю,
как
это,
когда
кажется,
что
всем
плевать,
About
the
hard
work
you
put
in
but
who
said
life
was
fair?
На
то,
как
ты
усердно
работаешь,
но
кто
говорил,
что
жизнь
справедлива?
It
sure
wasn't
me
I
take
the
bitter
with
the
sweet
Это
точно
был
не
я,
я
принимаю
и
плохое,
и
хорошее,
And
boil
it
in
the
pot
make
it
hard
to
eat
И
варю
это
всё
в
котле,
чтобы
получился
крепкий
супчик.
I
said
If
I'm
going
to
play
I'm
going
to
play
for
keeps
Я
сказал,
если
я
собираюсь
играть,
то
я
буду
играть
по-крупному,
Raise
stakes,
take
stage,
speak
my
peace
Повышать
ставки,
выходить
на
сцену,
высказывать
своё
мнение,
Make
my
pay,
take
my
lady
on
a
date
Получать
свою
зарплату,
вести
свою
даму
на
свидание,
Send
my
parents
on
a
cruise
- living
Отправить
родителей
в
круиз
— жить...
Somewhere
with
a
killer
view
Где-нибудь
с
потрясающим
видом.
Oh
the
irony
I
spew
О,
ирония,
которую
я
извергаю...
But
for
now
the
studio
couches
gonna
have
to
do
Но
пока
что
придётся
довольствоваться
студийными
диванами.
I
ain't
going
to
take
what
I
ain't
earned
myself
Я
не
собираюсь
брать
то,
что
не
заработал
сам.
Foolish
pride
Глупая
гордость?
That's
what
you
need
to
survive
Да,
это
то,
что
нужно,
чтобы
выжить.
It's
do
or
die
Побеждай
или
умри.
So
step
aside
I
don't
mean
no
trouble
Так
что
отойди,
я
не
хочу
проблем,
Just
want
to
be
someone
that
CJ
could
look
up
to
Просто
хочу
быть
тем,
на
кого
Си-Джей
мог
бы
равняться.
Oh,
and
just
so
you
know
Ах
да,
и
просто
чтобы
ты
знала,
When
I'm
on
the
road
I'm
at
the
travel
lodge
not
the
W
Когда
я
на
гастролях,
я
останавливаюсь
в
мотеле,
а
не
в
пятизвездочном
отеле.
Almost
there,
almost
there,
almost
there
Почти
у
цели,
почти
у
цели,
почти
у
цели.
The
finish
line
is
in
sight
but
I'm
almost
there
Финишная
черта
уже
видна,
но
я
почти
у
цели.
Almost
there,
almost
there
Почти
у
цели,
почти
у
цели.
Almost
there,
almost
there,
almost
there
Почти
у
цели,
почти
у
цели,
почти
у
цели.
Even
if
the
sun
don't
shine
the
sun
don't
shine
Даже
если
солнце
не
светит,
солнце
не
светит.
Somebody
asked
me,
what
you
mean
by
longterm
mentality,
actually?
Кто-то
спросил
меня:
«Что
ты
на
самом
деле
подразумеваешь
под
долгосрочным
мышлением?»
So
I
had
to
break
it
down:
И
мне
пришлось
объяснять:
Don't
get
caught
up
in
the
now
Не
зацикливайся
на
настоящем,
Focus
on
the
years
abroad
Сосредоточься
на
будущих
годах,
Cause
today
you're
here
but
tomorrow
you
could
be
gone
Потому
что
сегодня
ты
здесь,
а
завтра
тебя
может
не
быть.
Singing
the
same
old
song
И
ты
будешь
петь
ту
же
старую
песню.
And
who's
the
place
to
blame
on?
И
на
кого
тогда
пенять?
Other
than
you
Кроме
себя?
Whatever
it
is
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
From
slanging
eight
balls
to
graduating
from
school
От
торговли
наркотой
до
окончания
школы,
Just
gotta
see
it
all
before
it
happens
Ты
должна
видеть
общую
картину,
прежде
чем
что-то
произойдет.
I
ain't
saying
see
a
psychic
I'm
just
saying
have
a
Я
не
говорю,
что
нужно
идти
к
гадалке,
я
просто
говорю,
что
нужно
иметь...
Idea
of
what
you're
accomplishing
Представление
о
том,
чего
ты
хочешь
достичь.
You'll
have
a
greater
chance
to
accomplish
it
Так
у
тебя
будет
больше
шансов
этого
добиться.
You
know
a
little
strategy,
premeditation
Немного
стратегии,
планирования...
Wins
races
nine
times
out
of
ten
И
в
девяти
случаях
из
десяти
ты
выиграешь
гонку.
As
if
losing's
ever
an
option
Как
будто
проигрыш
— это
вообще
вариант!
Had
to
bust
my
own
bubble
I
really
thought
I
was
poppin'
Мне
пришлось
самому
разрушить
свои
иллюзии:
я
действительно
думал,
что
я
крутой.
Just
know
your
future's
right
around
the
corner
Просто
знай,
что
твоё
будущее
уже
не
за
горами.
Opportunity
galore
for
ya
Перед
тобой
бездна
возможностей.
More
and
more
you'll
start
to
see
it's
no
limit
to
what
you
can
be
И
ты
все
больше
будешь
убеждаться,
что
нет
предела
тому,
кем
ты
можешь
стать.
In
any
event,
eventually
В
любом
случае,
рано
или
поздно.
Treat
your
first
like
your
last
time
Относись
к
своему
первому
разу,
как
к
последнему,
Cause
it
might
be
your
last
time
Потому
что
это
может
быть
твой
последний
раз.
That's
what
I
learned
last
time
Вот
чему
я
научился
в
прошлый
раз.
Look
forward
to
looking
forward
in
my
pastime
Я
с
нетерпением
жду,
когда
в
свободное
время
буду
предаваться
воспоминаниям.
You
just
letting
time
pass
like
"that's
fine",
as
wine
Ты
просто
позволяешь
времени
течь
сквозь
пальцы,
как
вино,
думая:
«И
так
сойдёт».
Contrary
to
popular
belief,
I
want
the
peace
Вопреки
всеобщему
мнению,
я
хочу
покоя.
They
say
I'm
headed
hellbound
at
God's
speed
Говорят,
я
несусь
в
ад
с
божьей
скоростью.
Gesundheit,
or
bless
me
if
you
like
Будьте
здоровы!
Или
благословите
меня,
если
хотите,
As
I,
put
my
faith
in
this
bud
and
budlight
Пока
я...
возлагаю
свою
веру
на
травку
и
пивко.
I've
been
patiently
waiting
for
a
track
to
explode
on
Я
терпеливо
ждал
трека,
на
котором
смогу
взорваться,
Talk
my
shit,
drop
my
load
on
Высказаться,
выложить
всё,
что
у
меня
на
душе.
Hold
on,
I
don't
think
you
know
how
close
I
am
Подожди,
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
насколько
я
близок.
By
the
time
this
song's
done
I'm
already
there
К
тому
времени,
как
закончится
эта
песня,
я
уже
буду
на
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Keller, Gloria Shayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.