Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Ja,
ja
ja
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
called
you
back
I'm
glad
you
didn't
answer
baby
Ich
habe
dich
zurückgerufen,
ich
bin
froh,
dass
du
nicht
rangegangen
bist,
Baby
'Cause
every-time
we
talk
I
always
feel
the
static
baby
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
spüre
ich
immer
die
Spannung,
Baby
Could
be
the
distance,
yeah
Könnte
die
Entfernung
sein,
ja
You
spoke
the
truth
into
existence
to
degrade
yourself
Du
hast
die
Wahrheit
ausgesprochen,
um
dich
selbst
herabzusetzen
Told
me
keep
it
g
as
if
you
told
yourself
Sagtest
mir,
ich
soll
echt
bleiben,
als
ob
du
es
dir
selbst
gesagt
hättest
Knew
that
I
was
on
the
move
Wusstest,
dass
ich
auf
dem
Sprung
war
I
got
to
prove
my
theories
to
be
true
Ich
muss
beweisen,
dass
meine
Theorien
wahr
sind
I
know
it's
getting
hard
to
think
about
me
Ich
weiß,
es
wird
schwer,
an
mich
zu
denken
I
know
it's
hard
to
see
me
on
the
tv,
hey
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
mich
im
Fernsehen
zu
sehen,
hey
I
know
you
wish
you
never
met
me
Ich
weiß,
du
wünschst,
du
hättest
mich
nie
getroffen
I
liked
you
better
when
you
didn't
like
me
Du
hast
mir
besser
gefallen,
als
du
mich
nicht
mochtest
Things
just
ain't
the
same
no
more
Die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben
Things
just
ain't
the
same
no
more
Die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben
Still
think
about
you
everyday
Denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich
And
I
wish
I
could
stay
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
things
just
ain't
the
same
no
more,
hey
Aber
die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben,
hey
I
don't
regret
a
second
that
we
shared,
hell
no
Ich
bereue
keine
Sekunde,
die
wir
geteilt
haben,
verdammt
nein
In
fact
I
often
wish
that
you
was
here,
right
now,
wow,
wow
Tatsächlich
wünsche
ich
mir
oft,
du
wärst
hier,
genau
jetzt,
wow,
wow
'Cause'
when
Lori
left
me
you
was
right
there
Denn
als
Lori
mich
verließ,
warst
du
genau
da
Lord
knows
you
had
the
right
care,
hey
Gott
weiß,
du
hast
dich
gut
um
mich
gekümmert,
hey
I
wonder
if
you
still
praying
to
the
east
Ich
frage
mich,
ob
du
immer
noch
nach
Osten
betest
I
wonder
if
you
ever
forgave
me,
hey
Ich
frage
mich,
ob
du
mir
jemals
vergeben
hast,
hey
I
know
it's
getting
hard
to
think
about
me
Ich
weiß,
es
wird
schwer,
an
mich
zu
denken
I
know
it's
hard
to
see
me
on
the
tv,
hey
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
mich
im
Fernsehen
zu
sehen,
hey
I
know
you
wish
you
never
met
me
Ich
weiß,
du
wünschst,
du
hättest
mich
nie
getroffen
I
liked
you
better
when
you
didn't
like
me
Du
hast
mir
besser
gefallen,
als
du
mich
nicht
mochtest
Things
just
ain't
the
same
no
more
Die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben
Things
just
ain't
the
same
no
more
Die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben
Still
think
about
you
everyday
Denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich
And
I
wish
I
could
stay
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
things
just
ain't
the
same
no
more
Aber
die
Dinge
sind
einfach
nicht
mehr
dieselben
I
know
I
said
it'll
be
just
one
time
Ich
weiß,
ich
sagte,
es
wäre
nur
ein
Mal
But
it
felt
so
good
that
I
came
back
twice
Aber
es
fühlte
sich
so
gut
an,
dass
ich
zweimal
zurückkam
And
I
take
full
blame
Und
ich
übernehme
die
volle
Schuld
But
in
this
world
of
selfish
men
Aber
in
dieser
Welt
selbstsüchtiger
Männer
You
keep
your
heart
inside
your
chest
Behältst
du
dein
Herz
in
deiner
Brust
And
not
in
someone
else's
hand
Und
nicht
in
der
Hand
eines
anderen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.