Ab-Soul - Just Have Fun Ab-Soul - перевод текста песни на немецкий

Just Have Fun Ab-Soul - Ab-Soulперевод на немецкий




Just Have Fun Ab-Soul
Hab Einfach Spaß Ab-Soul
Have some fun out there
Hab da draußen etwas Spaß
Smells like fucking dope in here
Riecht hier nach verdammtem Dope
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
So, do the drugs don't let drugs do you
Also, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen
Up jumps the Boogie bitch, I boogie board on these instruments
Hoch springt die Boogie-Schlampe, ich boogie-boarde auf diesen Instrumenten
(Roll that weed, nigga)
(Roll das Weed, Nigga)
Riding the wave like a lie detector, if I'm lying I'm flying, nah
Reite die Welle wie ein Lügendetektor, wenn ich lüge, fliege ich, nee
(Shake that ass, ho!)
(Schwing den Arsch, Schlampe!)
If I'm lying I'm lying, in dirt, that's a metaphor for dying
Wenn ich lüge, liege ich, im Dreck, das ist eine Metapher fürs Sterben
Miming like Morpheus foresaw me saving Zion, that's
Mime, als hätte Morpheus vorhergesehen, dass ich Zion rette, das ist
More fire, that's more fire, that's more fire, that's more
Mehr Feuer, das ist mehr Feuer, das ist mehr Feuer, das ist mehr
(Roll that weed, nigga)
(Roll das Weed, Nigga)
Set that mouse trap, you fuck around, yeah you fuck around and get smoked
Stell die Mausefalle auf, du machst Scheiß, ja, du machst Scheiß und wirst geraucht
Got that loud pack in these Backwoods like summer camp, Burn that (roll that weed, nigga)
Hab das laute Pack in diesen Backwoods wie im Sommercamp, Verbrenn das (Roll das Weed, Nigga)
We used to dub cassettes, but now we poppin' Percocets
Früher haben wir Kassetten überspielt, aber jetzt schmeißen wir Percocets
I don't be in no pain, I just like how it feels
Ich hab keine Schmerzen, ich mag einfach, wie es sich anfühlt
I close my eyes and follow beetles in strawberry fields
Ich schließe meine Augen und folge Käfern in Erdbeerfeldern
Munchie munchie, Welch's fruit snacks and Mrs. Fields
Mampfi Mampfi, Welch's Fruchtsnacks und Mrs. Fields
Wicked as Aleister Crowley, you niggas know the deal
Böse wie Aleister Crowley, ihr Niggas wisst Bescheid
(Son, do the drugs, don't let the drugs do you)
(Sohn, nimm die Drogen, lass nicht zu, dass die Drogen dich nehmen)
Psy-Psy-Psychedelic savage and I'm telepathic too
Psy-Psy-Psychedelischer Wilder und ich bin auch telepathisch
(Shake that ass, ho!)
(Schwing den Arsch, Schlampe!)
Ask Al Boy and A-Mack about when me and Q did shrooms!
Frag Al Boy und A-Mack, als ich und Q Pilze nahmen!
And that one ho was getting grooved in the next room
Und diese eine Schlampe wurde im Nebenzimmer bearbeitet
I flow like, Russell Crowe in "A Beautiful Mind" (roll that weed, nigga)
Ich flowe wie Russell Crowe in "A Beautiful Mind" (Roll das Weed, Nigga)
That's a colorful touch like homosexual hugs (shake that ass, ho!)
Das ist eine farbenfrohe Note wie homosexuelle Umarmungen (Schwing den Arsch, Schlampe!)
And I try to tell these motherfuckers all of the time (roll that weed, nigga)
Und ich versuch's diesen Motherfuckern die ganze Zeit zu sagen (Roll das Weed, Nigga)
Don't forget my dash, or you'll get left behind! (shake that ass, ho!)
Vergiss meinen Bindestrich nicht, sonst bleibst du zurück! (Schwing den Arsch, Schlampe!)
I'm fast, another one bites the dust just at the sight of us
Ich bin schnell, ein weiterer beißt ins Gras, nur bei unserem Anblick
They liking us, to lightening striking over Mount Everest
Sie vergleichen uns mit Blitzen, die über dem Mount Everest einschlagen
That ever so, talented establishment
Dieses ach so talentierte Establishment
TDE. Jay Rock, K Dot, ScHoolboy, me... Soul
TDE. Jay Rock, K Dot, ScHoolboy, ich... Soul
(What up, Zay? What up, SZA?)
(Was geht, Zay? Was geht, SZA?)
When I cross the street I look both ways
Wenn ich die Straße überquere, schaue ich nach beiden Seiten
Gazelle frames, paparazzi in my face
Gazelle-Brille, Paparazzi vor meinem Gesicht
Niggas talk more than bitches these days
Niggas reden heutzutage mehr als Schlampen
And the new drugs got a nigga trippy these days!
Und die neuen Drogen machen einen Nigga heutzutage trippy!
Just have some fun (got that dopamine, I mean dope)
Hab einfach Spaß (hab das Dopamin, ich meine Dope)
Yeah, let's have some fun
Yeah, lass uns Spaß haben
Just have some fun (that dopamine, I mean dope)
Hab einfach Spaß (das Dopamin, ich meine Dope)
Yeah, let's have some fun
Yeah, lass uns Spaß haben
Just have fun
Hab einfach Spaß
I just wanna teach you all about the mind (roll that weed, nigga)
Ich will euch allen nur etwas über den Geist beibringen (Roll das Weed, Nigga)
The power in it, the very power of mine (shake that ass, ho!)
Die Kraft darin, genau meine Kraft (Schwing den Arsch, Schlampe!)
It makes sense I take interest in the third eye
Es ergibt Sinn, dass ich mich für das dritte Auge interessiere
Due to my lack of sight, I guess it's a sacrifice
Wegen meiner Sehschwäche, ich schätze, es ist ein Opfer
Cause I've already envisioned what the world looks like
Denn ich habe mir schon vorgestellt, wie die Welt aussieht
So when it's handed to me, I won't need to look twice
Wenn sie mir also übergeben wird, muss ich nicht zweimal hinschauen
That's why I read a lot of books, so I got straight A's
Deshalb habe ich viele Bücher gelesen, also hatte ich nur Einsen
Katrina cleared my absences so I could walk the stage
Katrina hat meine Fehlzeiten bereinigt, damit ich über die Bühne gehen konnte
I never paid tuition, but I paid attention
Ich habe nie Studiengebühren bezahlt, aber ich habe aufgepasst
That's why I gotta make it count when they pay admission
Deshalb muss ich es zählen lassen, wenn sie Eintritt zahlen
Took my third hit of DMT and then I melted in
Nahm meinen dritten Zug DMT und dann zerschmolz ich
(Met the devil in God's elbow)
(Traf den Teufel in Gottes Ellbogen)
And this is what he said...
Und das ist, was er sagte...
Hi, my name is Jimmy
Hi, mein Name ist Jimmy
(Hi Jimmy)
(Hi Jimmy)
I'm a friend of a rapper
Ich bin ein Freund eines Rappers
You may, you may, also know me as the white Ab-Soul
Ihr kennt mich vielleicht, vielleicht auch als den weißen Ab-Soul
I'm from Pittsburgh, Pennsylvania
Ich komme aus Pittsburgh, Pennsylvania
I like Denim Jeans
Ich mag Jeans
And I'm an alcoholic...
Und ich bin Alkoholiker...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.