Текст и перевод песни Ab-Soul - Now You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now You Know
Теперь ты знаешь
Try
to
relax,
try
to
relax
Попробуй
расслабиться,
попробуй
расслабиться,
I
know
you're
anxious,
baby
Я
знаю,
ты
переживаешь,
детка,
I
know
you're
anxious,
for
me
Я
знаю,
ты
переживаешь
за
меня,
But
you
just
gotta
try
to
relax,
try
to
relax
Но
ты
просто
должна
попробовать
расслабиться,
попробуй
расслабиться.
I
wrote
the
majority
of
this
rap
on
a
bean
bag
under
the
JMZ
train
tracks,
the
Bro
P
on
the
motherfucking
boards,
homeboy
Я
написал
большую
часть
этого
рэпа
на
кресле-мешке
под
путями
JMZ,
Братан
П
на
битах,
братан.
(If
you
don't
know,
now
ya
know
nigga)
(Если
ты
не
знала,
теперь
знаешь,
нигга)
Went
from
Del's
liquor
to
Deli's
in
the
Bronx
nigga
Прошел
путь
от
Del's
liquor
до
Deli's
в
Бронксе,
нигга.
I'm
just
a
youngin
from
Del
Amo
Я
всего
лишь
молодой
парень
из
Дель
Амо
With
a
belt
by
Ferragamo
doin'
what
I
want
to
С
ремнем
от
Ferragamo,
делаю,
что
хочу.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
I
hit
the
Bodega
for
the
backwoods
Я
зашел
в
Бодегу
за
блантами,
Pack
a
dutchies
if
you
lucky
nigga
Скручу
тебе
джоинт,
если
повезет,
нигга.
Cups
with
the
ice
just
doing
just
doing
what
I
want
to
Стаканчики
со
льдом,
просто
делаю,
что
хочу.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
I
swear
to
God
I
wish
I
wrote
this
fucking
verse
on
Mother's
Day
Клянусь
Богом,
хотел
бы
я
написать
этот
чертов
куплет
в
День
матери.
That
ain't
got
shit
to
do
with
this
or
does
it?
Fuck
it,
Anyway
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
этому,
или
имеет?
Да
пофиг,
в
любом
случае.
I've
been
miseducated,
mislead,
misinterpretated,
misunderstood,
mistaken,
misjudged
Меня
неправильно
учили,
вводили
в
заблуждение,
неверно
истолковывали,
не
понимали,
ошибались,
осуждали.
That's
why
I'm
a
misfit,
up
to
mischief
Вот
почему
я
изгой,
замышляю
шалости.
On
a
mission,
in
a
missionary
На
задании,
в
миссионерской
позе.
Hittin
missionaries
(missionaries)
Трах*ю
миссионерок
(миссионерок).
That
was
all
mises,
terms
with
'mis'
prefixes
to
be
specific
Это
были
все
"мис",
термины
с
приставкой
"мис",
если
быть
точным.
All
you
feminists
should
be
on
my
dick
for
this
shit
(word)
Все
вы,
феминистки,
должны
быть
на
моем
члене
за
это
дерьмо
(слово).
But
listen
close,
this
where
shit
get
tricky
Но
слушайте
внимательно,
вот
где
все
становится
сложно.
What
all
these
words
have
in
common
is
that
they're
all
iffy
Что
общего
у
всех
этих
слов,
так
это
то,
что
все
они
сомнительны.
Hence
misogyny,
obviously
Отсюда
женоненавистничество,
очевидно.
I'd
switch
the
'y'
in
'mystery'
with
'i'
if
I
could
(I
would)
Я
бы
заменил
'y'
в
'mystery'
на
'i',
если
бы
мог
(я
бы).
If
you
was?
you
would
know
it
nigga
Если
бы
ты
была...
ты
бы
знала,
нигга.
But
you're
not
so
I
guess
y'all
good
Но
ты
не
такая,
так
что,
думаю,
все
в
порядке.
So
one
time
for
the
women,
two
times
for
the
ladies,
three
times
for
the
bitches
Итак,
один
раз
за
женщин,
два
раза
за
леди,
три
раза
за
сучек.
Don't
forget
about
the
bitches
Не
забывайте
о
сучках.
Adam's
rib
ain't
adding
up,
this
story
must
be
more
extensive
(YMF
nigga)
Ребро
Адама
не
сходится,
эта
история
должна
быть
более
обширной
(YMF,
нигга).
Meiosis,
mitosis
and
some
mo'
shit
Мейоз,
митоз
и
еще
какая-то
хрень.
Noah
had
motion
in
the
ocean
before
his
boat
did
У
Ноя
было
движение
в
океане
до
того,
как
его
лодка
поплыла.
And
you
know
why,
I
love
my
mama
so
much
И
ты
знаешь,
почему,
я
так
люблю
свою
маму.
And
I
can't
watch
my
sister
grow
up,
So
I.
И
я
не
могу
смотреть,
как
растет
моя
сестра,
поэтому
я.
Went
from
Del's
liquor
to
Deli's
in
the
Bronx
nigga
Прошел
путь
от
Del's
liquor
до
Deli's
в
Бронксе,
нигга.
I'm
just
a
youngin
from
Del
Amo
Я
всего
лишь
молодой
парень
из
Дель
Амо
With
a
belt
by
Ferragamo
doin
what
I
want
to
С
ремнем
от
Ferragamo,
делаю,
что
хочу.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
I
hit
the
Bodega
for
the
backwoods
Я
зашел
в
Бодегу
за
блантами,
Pack
a
dutchies
if
you
lucky
nigga
Скручу
тебе
джоинт,
если
повезет,
нигга.
Cups
with
the
ice
just
doing
just
doing
what
I
want
to
Стаканчики
со
льдом,
просто
делаю,
что
хочу.
You
know
what
I'm
up
to
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.