Ab-Soul - Pineal Gland - перевод текста песни на немецкий

Pineal Gland - Ab-Soulперевод на немецкий




Pineal Gland
Zirbeldrüse
It was all a dream, I swear it never happened
Es war alles ein Traum, ich schwöre, es ist nie passiert
I wrote like Edgar Allan, I was po' like Edgar Allan
Ich schrieb wie Edgar Allan, ich war arm wie Edgar Allan
Let me hit the weed, you know I really need that
Lass mich das Gras rauchen, du weißt, ich brauche das wirklich
Missing screws, bending rules like kneecaps
Fehlende Schrauben, Regeln beugen wie Kniescheiben
I don't even know what's real, I'm just being real
Ich weiß nicht mal, was echt ist, ich bin einfach nur echt
Making moves, you just another human being being still
Mache Züge, du bist nur ein weiteres menschliches Wesen, das stillsteht
Play the fool, you jealous dudes are just a plate of food
Spiel den Narren, ihr eifersüchtigen Typen seid nur ein Teller Essen
Tell the truth, I'm the coldest cat sabertooth
Sag die Wahrheit, ich bin die kälteste Katze, Säbelzahn
Blaze the booth, blaze the Buddha, this ain't hookah
Zünde die Kabine an, zünde das Buddha an, das ist keine Shisha
You hit this shit a few times, you might see the Future
Wenn du diesen Scheiß ein paar Mal ziehst, siehst du vielleicht die Zukunft
Ask my nigga Blocka, we be rolling up that Blanka
Frag meinen Kumpel Blocka, wir rollen diesen Blanka
Just retire, if I light this fire I might blow your block up
Geh einfach in Rente, wenn ich dieses Feuer anzünde, sprenge ich vielleicht deinen Block
Enjoy your mind trip but don't trip on your mind
Genieß deinen Gedankentrip, aber stolpere nicht über deinen Verstand
No man is safe from the war going on outside
Kein Mensch ist sicher vor dem Krieg, der draußen tobt
That's right, you ever been conscious in a coma
Genau, warst du jemals bei Bewusstsein im Koma
Please don't tell my Mama this ain't marijuana
Bitte sag meiner Mama nicht, das ist kein Marihuana
I might be tripping off that DMT
Ich trippe vielleicht auf diesem DMT
TDE, Limitless like we on NZT
TDE, Grenzenlos, als wären wir auf NZT
I made my dreams reality, so to speak
Ich habe meine Träume zur Realität gemacht, sozusagen
Or so they say, I could still be asleep
Oder so sagt man, ich könnte immer noch schlafen
The black sheep running with a pack of wolves
Das schwarze Schaf, das mit einem Rudel Wölfe läuft
Diamond in the rough, tell Brock I need a pack of woods
Rohdiamant, sag Brock, ich brauche eine Packung Woods
Two white cups full of codeine
Zwei weiße Becher voll Codein
Plus I got two white sluts down to blow me
Plus ich habe zwei weiße Schlampen, die bereit sind, mir einen zu blasen
Can't you see I'm floating, like root beer and ice cream
Siehst du nicht, dass ich schwebe, wie Root Beer und Eiscreme
My synapses act like lightning, probably why I'm so enlightening
Meine Synapsen agieren wie Blitze, wahrscheinlich bin ich deshalb so erleuchtend
Probably why these niggas can't fuck with me
Wahrscheinlich deshalb können diese Typen nicht mit mir mithalten
I'm looking like, who the fuck invited them
Ich schaue so, wer zum Teufel hat die eingeladen
They failed in testing like what's inside of them
Sie sind beim Testen durchgefallen, wie bei dem, was in ihnen steckt
Soulo, Soulo Say it like you mean it
Soulo, Soulo Sag es, als ob du es ernst meinst
My demeanor is the meanest, I'm getting meaner by the minute
Mein Auftreten ist das fieseste, ich werde von Minute zu Minute fieser
Its mine, I spend it, my mind is spinning
Es ist meins, ich gebe es aus, mein Verstand dreht sich
Your time is ticking, the sky's the limit
Deine Zeit tickt, der Himmel ist die Grenze
We in a space where matter don't matter
Wir sind in einem Raum, wo Materie keine Rolle spielt
Just spirit molecules and geometric patterns
Nur Geistmoleküle und geometrische Muster
Shitted in a crater last time I sat on Saturn
Habe letztes Mal in einen Krater geschissen, als ich auf Saturn saß
Got a letter from Andromeda, they tryna shrine my bladder
Habe einen Brief von Andromeda bekommen, sie versuchen, meine Blase zu einem Schrein zu machen
Enjoy your mind trip but don't trip on your mind
Genieß deinen Gedankentrip, aber stolpere nicht über deinen Verstand
No man is safe from the war going on outside
Kein Mensch ist sicher vor dem Krieg, der draußen tobt
That's right, you ever been conscious in a coma
Genau, warst du jemals bei Bewusstsein im Koma
Please don't tell my Mama this ain't marijuana
Bitte sag meiner Mama nicht, das ist kein Marihuana
I might be tripping off that DMT
Ich trippe vielleicht auf diesem DMT
TDE, Limitless like we on NZT
TDE, Grenzenlos, als wären wir auf NZT
I made my dreams reality, so to speak
Ich habe meine Träume zur Realität gemacht, sozusagen
Or so they say, I could still be asleep
Oder so sagt man, ich könnte immer noch schlafen
I'm in a whole 'nother realm, go to hell
Ich bin in einer ganz anderen Sphäre, fahr zur Hölle
Last nigga tried to scratch the surface broke a nail
Der letzte Typ, der versuchte, an der Oberfläche zu kratzen, hat sich einen Nagel abgebrochen
Last nigga tried to cross the line got crucified
Der letzte Typ, der versuchte, die Linie zu überschreiten, wurde gekreuzigt
We oas, back-to-back, never wore Chanel
Wir sind OGs, Rücken an Rücken, haben nie Chanel getragen
The new nucleus never sitting in a cell
Der neue Nukleus, sitzt niemals in einer Zelle
Genius idiot, best description of myself
Genialer Idiot, beste Beschreibung meiner selbst
I'm in a fucking lab coat rhyming as high as shit
Ich bin in einem verdammten Laborkittel und reime, high wie Scheiße
When I die, donate my organs to science bitch
Wenn ich sterbe, spende meine Organe der Wissenschaft, Bitch
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, but you can never see us
Du hast drei Augen, aber du kannst uns niemals sehen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, but you can never see us
Du hast drei Augen, aber du kannst uns niemals sehen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, three eyes, three eyes
Du hast drei Augen, drei Augen, drei Augen
You got three eyes, but you can never see us
Du hast drei Augen, aber du kannst uns niemals sehen





Авторы: Tae Beast


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.