Текст и перевод песни Aba - Feel Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Good
Хорошее настроение
Hahahahahahahahaha,
Хахахахахахаха,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good...
Хорошее
настроение...
City's
breaking
down
on
a
camel's
back.
Город
рушится
на
глазах.
They
just
have
to
go
'cause
they
don't
know
wack
Они
просто
должны
уйти,
потому
что
они
не
знают,
что
такое
настоящий
драйв.
So
all
you
fill
the
streets
it's
appealing
to
see
Так
что
все
вы
заполняете
улицы,
и
это
приятно
видеть.
You
won't
get
out
the
county,
'cause
you're
bad
and
free
Ты
не
выберешься
из
страны,
потому
что
ты
плохая
девочка
и
свободная.
You've
got
a
new
horizon
it's
ephemeral
style.
У
тебя
новый
горизонт,
это
эфемерный
стиль.
A
melancholy
town
where
we
never
smile.
Меланхоличный
город,
где
мы
никогда
не
улыбаемся.
And
all
I
wanna
hear
is
the
message
beep.
И
все,
что
я
хочу
слышать,
это
сигнал
сообщения.
My
dreams,
they've
got
to
kiss
me
'cause
I
don't
get
sleep,
no
Мои
мечты,
они
должны
поцеловать
меня,
потому
что
я
не
сплю,
нет.
Windmill,
windmill
for
the
land.
Ветряная
мельница,
ветряная
мельница
для
земли.
Turn
forever
hand
in
hand
Крутись
вечно
рука
об
руку.
Take
it
all
in
on
your
stride
Прими
все
это
как
должное.
It
is
sinking,
falling
down
Оно
тонет,
падает.
Love
forever,
love
is
free
Любовь
навсегда,
любовь
свободна.
Let's
turn
forever,
you
and
me
Давай
крутиться
вечно,
ты
и
я.
Windmill,
windmill
for
the
land
Ветряная
мельница,
ветряная
мельница
для
земли.
Is
everybody
in?
Все
в
сборе?
Laughing
gas
these
hazmats,
fast
cats,
Веселящий
газ,
эти
опасные
материалы,
быстрые
кошки,
Lining
them
up
like
ass
cracks,
Выстраиваю
их
в
линию,
как
трещины
на
асфальте,
Lay
these
ponies
at
the
track
Кладу
этих
пони
на
дорожку.
It's
my
chocolate
attack.
Это
моя
шоколадная
атака.
Shit,
I'm
stepping
in
the
heart
of
this
here
Черт,
я
вступаю
в
самое
сердце
всего
этого.
Care
bear
reppin'
it
harder
this
year
Мишка
из
"Заботливых
мишек"
старается
в
этом
году
еще
больше.
Watch
me
as
I
gravitate
Смотри,
как
я
тяготею.
Hahahahahahaa.
Хахахахахаа.
Yo,
we
gonna
go
ghost
town,
Йоу,
мы
станем
городом-призраком,
This
motown,
Этим
мото-городом,
With
your
sound
С
твоим
звуком.
You're
in
the
blink
Ты
в
мгновение
ока.
Gonna
bite
the
dust
Сольешься
с
пылью.
Can't
fight
with
us
Нельзя
с
нами
сражаться.
With
your
sound
С
твоим
звуком.
You
kill
the
INC.
Ты
убиваешь
корпорацию.
So
don't
stop,
get
it,
get
it
Так
что
не
останавливайся,
давай,
давай.
Until
you
jet
ahead.
Пока
не
вырвешься
вперед.
Yo,
watch
the
way
I
navigate
Йоу,
смотри,
как
я
управляю.
Hahahahahhaa
Хахахахахаа.
Feel
good,
ahhhhahahahah
Хорошее
настроение,
ааааааааах.
Don't
stop,
shit
it,
get
it
Не
останавливайся,
давай,
давай.
We
are
your
captains
in
it
Мы
твои
капитаны.
Watch
me
navigate,
Смотри,
как
я
управляю.
Ahahahahahhaa.
Ахахахахаа.
Don't
stop,
shit
it,
get
it
Не
останавливайся,
давай,
давай.
We
are
your
captains
in
it
Мы
твои
капитаны.
Watch
me
navigate
Смотри,
как
я
управляю.
Ahahahahahhaa.
Ахахахахаа.
Feel
good,
ahhhhahahahaha
Хорошее
настроение,
ааааааааааа.
Feel
good,
Хорошее
настроение,
Feel
good,
ahhhhahahahaha
Хорошее
настроение,
ааааааааааа.
Feel
good...
Хорошее
настроение...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borgen Jesper, Aba Steffen Simon, Skaar Christina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.