Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GUADALAJARA-ZOO (feat. Emirsito)
GUADALAJARA-ZOO (feat. Emirsito)
Díselo
Emirsito
Sag
es
ihnen,
Emirsito
Tengo
la
nueve
fajada
papi
Hab'
die
Neuner
eingesteckt,
Mann
Tengo
la
nueve
fajada
papi
Hab'
die
Neuner
eingesteckt,
Mann
Tengo
la
nueve
fajada
Hab'
die
Neuner
eingesteckt
Esperando
a
quien
va
a
conocer
Warte
darauf,
wer
sie
kennenlernen
wird
Tengo
la
nueve
fajada
Hab'
die
Neuner
eingesteckt
Esperando
a
quien
va
a
conocer
Warte
darauf,
wer
sie
kennenlernen
wird
Tengo
sonando
bien
duro
la
R
Ich
lass'
die
R
richtig
laut
knallen
Y
no
es
la
de
anuel
Und
es
ist
nicht
die
von
Anuel
Tengo
la
mecha
muy
corta
Hab'
'ne
sehr
kurze
Zündschnur
Me
prendo
si
mira
a
mi
girl
Ich
raste
aus,
wenn
er
mein
Girl
ansieht
En
mi
cabeza
con
fuerza
In
meinem
Kopf,
mit
Wucht
Las
voces
me
dicen
no
dudes
Sagen
mir
die
Stimmen,
zögere
nicht
Acaba
con
el
Mach
ihn
fertig
Billetes
marcados
en
el
maletero
Markierte
Scheine
im
Kofferraum
Por
que
son
clonados
Weil
sie
geklont
sind
Alhajas
y
joyas
Schmuck
und
Juwelen
Del
maestro
joyero
Vom
Meisterjuwelier
Y
mi
gente
a
mi
lado
Und
meine
Leute
an
meiner
Seite
Pongo
otra
casa
a
la
venta
Ich
biete
ein
weiteres
Haus
zum
Verkauf
an
Tengo
unas
putas
Ich
habe
ein
paar
Nutten
Que
están
facturando
Die
gerade
abrechnen
Puntos
que
son
como
rentas
Punkte,
die
wie
Mieten
sind
Dejan
por
mes
y
por
año
Bringen
pro
Monat
und
pro
Jahr
ein
Disparos
y
carros
Schüsse
und
Autos
Bloqueando
las
vias
Blockieren
die
Straßen
Seguro
que
callo
algún
capo
Sicher
ist
irgendein
Capo
gefallen
Se
acordona
el
área
Das
Gebiet
wird
abgesperrt
Con
cinta
amarilla
Mit
gelbem
Band
Disparo
al
chaleco
blindado
Schuss
auf
die
kugelsichere
Weste
Se
marca
la
tiza
Man
zieht
die
Kreidelinie
Con
sangre
en
calles
Mit
Blut
auf
Straßen
Y
los
barrios
Und
in
den
Vierteln
De
todo
el
estado
Des
ganzen
Staates
Figuras
de
cuerpos
Umrisse
von
Körpern
Marcados
tirados
Gezeichnet,
hingeworfen
Los
cascos
polis
dialogando
Die
Polizistenhelme
im
Gespräch
zapatos
teñidos
Blutgetränkte
Schuhe
Con
sangre
en
la
frente
An
der
Stirn
Un
disparo
por
darse
de
malo
Ein
Schuss,
weil
er
den
Harten
markiert
hat
Tengo
enemigos
Ich
habe
Feinde
Que
solo
en
mensajes
Die
nur
in
Nachrichten
Se
crecen
y
se
sienten
gallos
Sich
groß
machen
und
sich
wie
Hähne
fühlen
Tengo
la
nueva
fajada
y
cargada
Hab'
die
Neuner
eingesteckt
und
geladen
Esperando
a
quien
va
a
conocer
Warte
darauf,
wer
sie
kennenlernen
wird
Tengo
la
R
sonando
bien
duro
Ich
lass'
die
R
richtig
laut
knallen
Y
no
es
la
de
anuel
Und
es
ist
nicht
die
von
Anuel
Tengo
la
mecha
muy
corta
Hab'
'ne
sehr
kurze
Zündschnur
Me
prendo
si
mira
a
mi
girl
Ich
raste
aus,
wenn
er
mein
Girl
ansieht
En
mi
cabeza
con
fuerza
In
meinem
Kopf,
mit
Wucht
Las
voces
me
dicen
Sagen
mir
die
Stimmen
No
dudes
acaba
con
el
Zögere
nicht,
mach
ihn
fertig
Como
machete
Wie
eine
Machete
Tengo
las
armas
Hab'
ich
die
Waffen
Cargo
los
cuetes
Trage
die
Knarren
Soy
delincuente
Ich
bin
ein
Verbrecher
Ariel
Camacho
Ariel
Camacho
Te
llega
el
karma
Das
Karma
holt
dich
ein
Vacían
las
armas
Sie
leeren
die
Waffen
Rebotan
balas
Kugeln
prallen
ab
Vienen
blindadas
Sie
kommen
gepanzert
Jálale
al
R
Drück
ab
mit
der
R
Más
plata
y
más
money
Mehr
Silber
und
mehr
Money
Ready
pa
la
próxima
que
venga
Bereit
für
die
Nächste,
die
kommt
Guadalajarazoo
Guadalajarazoo
Con
una
llamada
Mit
einem
Anruf
Te
perdemos
en
mi
selva
Lassen
wir
dich
in
meinem
Dschungel
verschwinden
Andamo
en
carraso
Wir
fahren
in
fetten
Karren
Con
unas
mujeres
que
llevamos
Mit
ein
paar
Frauen,
die
wir
mitnehmen
Guadalajarazoo
Guadalajarazoo
Con
una
llamada
Mit
einem
Anruf
Te
ponemos
caliente
el
estado
Heizen
wir
dir
den
Staat
ein
Si
te
cruzas
de
la
cerca
Wenn
du
den
Zaun
überquerst
No
respondo
por
los
tiros
Hafte
ich
nicht
für
die
Schüsse
Y
los
shots
Und
die
Shots
Es
mi
estilo
ser
callado
Es
ist
mein
Stil,
schweigsam
zu
sein
Con
una
putita
Mit
einer
kleinen
Nutte
Siempre
en
la
Yukon
Immer
im
Yukon
Farderos
que
roban
la
merca
Ladendiebe,
die
die
Ware
klauen
Los
dejo
con
una
leyenda
Hinterlasse
ich
mit
einer
Legende
En
el
pecho
Auf
der
Brust
Picando
con
una
guadaña
Hacke
mit
einer
Sense
Las
hojas
que
traje
del
cerro
Die
Blätter,
die
ich
vom
Hügel
brachte
Tengo
la
nueva
fajada
y
cargada
Hab'
die
Neuner
eingesteckt
und
geladen
Esperando
a
quien
va
a
conocer
Warte
darauf,
wer
sie
kennenlernen
wird
Tengo
la
R
sonando
bien
duro
Ich
lass'
die
R
richtig
laut
knallen
Y
no
es
la
de
anuel
Und
es
ist
nicht
die
von
Anuel
No
es
la
de
anuel
Nicht
die
von
Anuel
Tengo
la
mecha
muy
corta
Hab'
'ne
sehr
kurze
Zündschnur
Me
prendo
si
mira
a
mi
girl
Ich
raste
aus,
wenn
er
mein
Girl
ansieht
En
mi
cabeza
con
fuerza
In
meinem
Kopf,
mit
Wucht
Las
voces
me
dicen
Sagen
mir
die
Stimmen
No
dudes
acaba
con
el
Zögere
nicht,
mach
ihn
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adiel Alcantara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.