Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
count
the
times
that
everybody's
hurt
you
Du
könntest
zählen,
wie
oft
dich
jeder
verletzt
hat
And
build
the
wall
so
nobody
can
get
through
Und
eine
Mauer
bauen,
damit
niemand
durchdringt
But
nothing's
gonna
change
if
you
keep
doing
the
same
things
Doch
nichts
ändert
sich,
wenn
du
dasselbe
tust
You
could
soldier
all
the
way
and
try
to
do
it
on
your
own
Du
könntest
kämpfen
und
es
ganz
allein
schaffen
Or
you
could
let
go
of
all
these
things
you
hold
Oder
du
könntest
loslassen,
was
du
festhältst
You
could
let
go
and
watch
your
life
unfold
Lass
los
und
sieh,
wie
sich
dein
Leben
entfaltet
A
part
of
a
grand
design,
bigger
than
what
you
had
in
mind
Ein
Teil
von
Gottes
Plan,
größer
als
gedacht
But
you'll
never
know,
you'll
never
know
until
you
let
it
go
Doch
du
wirst
nie
wissen,
bis
du
loslässt
So
take
a
step
back,
widen
out
the
picture
Mach
einen
Schritt
zurück,
sieh
das
große
Ganze
And
see
the
world
through
the
eyes
of
the
Savior
Sieh
die
Welt
mit
den
Augen
des
Retters
'Cause
when
we
focus
on
ourselves,
there's
nothing
we
can
do
Denn
wenn
wir
auf
uns
schaun,
sind
wir
machtlos
But
when
we
lose
it
all,
we
start
to
live
Doch
wenn
wir
alles
verlieren,
fängt
Leben
an
You
got
a
front
row
seat
but
you're
never
gonna
see
the
show
Du
hast
den
besten
Platz,
doch
siehst
nie
die
Vorstellung
Until
you
let
go
of
all
these
things
you
hold
Bis
du
loslässt,
was
du
festhältst
You
gotta
let
go
and
watch
your
life
unfold
Lass
los
und
sieh,
wie
sich
dein
Leben
entfaltet
A
part
of
a
grand
design,
bigger
than
what
you
had
in
mind
Ein
Teil
von
Gottes
Plan,
größer
als
gedacht
But
you'll
never
know,
you'll
never
know
until
you
let
it
go
Doch
du
wirst
nie
wissen,
bis
du
loslässt
You
gotta
let
it
go,
you
gotta
let
it
go
Du
musst
loslassen,
loslassen
Oh,
let
it
go
Oh,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
You
gotta
let
it
go
of
all
these
things
you
hold
Du
musst
loslassen,
was
du
festhältst
You
gotta
let
go
and
watch
your
life
unfold
Lass
los
und
sieh
dein
Leben
entfalten
You
gotta
let
it
go
of
all
these
things
you
hold
Du
musst
loslassen,
was
du
festhältst
Let
it
go
and
watch
it,
watch
it
unfold
Lass
los
und
sieh
es
sich
entfalten
A
part
of
a
grand
design,
bigger
than
what
you
had
in
mind
Ein
Teil
von
Gottes
Plan,
größer
als
gedacht
But
you'll
never
know,
you'll
never
know
until
you
let
it
go
Doch
du
wirst
nie
wissen,
bis
du
loslässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Stevens, Stevan Vela, Dave Vela, Bryan Fowler, Joshua Luke Engler, Justin Aaron Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.