Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
to
life
my
fading
dreams,
Erwecke
meine
schwindenden
Träume
zum
Leben,
Pave
the
road
that
leads
to
change,
Ebne
den
Weg,
der
zur
Veränderung
führt,
Clear
my
conscience,
tonight,
Reinige
mein
Gewissen,
heute
Nacht,
Fill
the
void
inside
of
me,
Fülle
die
Leere
in
mir,
Heal
these
eyes
so
i
can
see,
Heile
diese
Augen,
damit
ich
sehen
kann,
I
want
it
to
be
you,
Ich
will,
dass
du
es
bist,
Before
tonight
is
over,
Bevor
diese
Nacht
vorbei
ist,
Say
goodbye
forever,
Sage
für
immer
Lebewohl,
Give
my
life
to
you,
Gebe
mein
Leben
dir,
(My
old
ways
are
no
good),
(Meine
alten
Wege
taugen
nichts),
Before
my
dreams
are
shattered,
Bevor
meine
Träume
zerbrechen,
And
i
can't
remember,
Und
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
My
way
back
to
you,
give
it
all
to
you,
Meinen
Weg
zurück
zu
dir,
gebe
alles
dir,
Yesterday
when
i
was
Gestern,
als
ich
Sinking
down
and
almost
gone,
Unterging
und
fast
verloren
war,
You're
lifeboat
rescued
me,
Dein
Rettungsboot
rettete
mich,
I
was
weak
and
fading
fast,
Ich
war
schwach
und
schwand
schnell
dahin,
But
you
then
gave
me
hope
to
last,
Aber
du
gabst
mir
dann
Hoffnung,
die
anhält,
I
know
that
it
was
you,
Ich
weiß,
dass
du
es
warst,
The
surrender
i
felt,
Die
Hingabe,
die
ich
fühlte,
When
i
gave
you
my
heart,
Als
ich
dir
mein
Herz
gab,
Left
me
standing
praying
for
the
rain,
Ließ
mich
stehend
zurück,
betend
um
Regen,
Before
tonight
is
over,
Bevor
diese
Nacht
vorbei
ist,
Before
my
dreams
are
shattered,
Bevor
meine
Träume
zerbrechen,
I'll
bring
it
back...
Ich
bringe
es
zurück...
(...to
you),
(...zu
dir),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Vela, Engler Justin Aaron, Josh Engler, Vela Stevan
Альбом
Ambush
дата релиза
05-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.