Текст и перевод песни Abbas Bağırov - Ağdamım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günəş
güldü
üzə
yenidən
The
sun
smiled
on
my
face
again
Qışı
döndü
yaza
anidən
Winter
turned
into
summer
suddenly
Qara
buludların
qovdu
Ağdamın
The
dark
clouds
have
left
my
Agdam
Ağ
günlərin
hələ
çoxdur,
Ağdamım
There
are
still
many
bright
days,
my
Agdam
Şahbulağın
su
dəvası
var
Shakhbulag's
water
is
healing
Çay
evinin
çay
səfası
var
The
teahouse's
tea
is
delicious
Buralarda
xoş
zəfər
havası
var
There
is
a
pleasant
atmosphere
of
victory
here
Tayın-bərabərin
yoxdur,
Ağdamım
You
have
no
equal,
my
Agdam
Vəfa
edib
əhdimizə,
qovuşduq
sənə
We
kept
our
promise
and
reunited
with
you
Abadlaşar
nur
ocağın
yenə-yenə
Your
hearth
will
flourish
again
and
again
Elə
çoxdur
ürəklərdə
sözümüz
sənə
Our
words
to
you
are
many
in
our
hearts
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Vəfa
edib
əhdimizə,
qovuşduq
sənə
We
kept
our
promise
and
reunited
with
you
Abadlaşar
nur
ocağın
yenə-yenə
Your
hearth
will
flourish
again
and
again
Elə
çoxdur
ürəklərdə
sözümüz
sənə
Our
words
to
you
are
many
in
our
hearts
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Minarəndən
əzan
səslənər
The
muezzin's
call
will
sound
from
the
minaret
Cıdırlara
atı
bəslənər
Horses
will
be
fed
in
the
stables
Çörəyi
tarix
evinə
süslənər
Bread
will
be
decorated
in
the
bakery
Göz
bu
gözəlliklərə
həvəslənər
The
eyes
will
be
delighted
with
these
beauties
Narın,
heyvan,
tutun
nə
gözəl!
Pomegranate,
cattle,
tobacco,
how
beautiful!
Nübarı
daddıq
axır
əzəl
We
finally
tasted
the
sweetness
Hər
mənzərən
ayrı
möhtəşəm
əsər
Every
view
of
yours
is
a
magnificent
masterpiece
Laylayı
beşikdə
muğam
– Ağdamım
A
lullaby
in
the
cradle
- my
Agdam
Vəfa
edib
əhdimizə,
qovuşduq
sənə
We
kept
our
promise
and
reunited
with
you
Abadlaşar
nur
ocağın
yenə-yenə
Your
hearth
will
flourish
again
and
again
Elə
çoxdur
ürəklərdə
sözümüz
sənə
Our
words
to
you
are
many
in
our
hearts
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Vəfa
edib
əhdimizə,
qovuşduq
sənə
We
kept
our
promise
and
reunited
with
you
Abadlaşar
nur
ocağın
yenə-yenə
Your
hearth
will
flourish
again
and
again
Elə
çoxdur
ürəklərdə
sözümüz
sənə
Our
words
to
you
are
many
in
our
hearts
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Vəfa
edib
əhdimizə,
qovuşduq
sənə
We
kept
our
promise
and
reunited
with
you
Abadlaşar
nur
ocağın
yenə-yenə
Your
hearth
will
flourish
again
and
again
Elə
çoxdur
ürəklərdə
sözümüz
sənə
Our
words
to
you
are
many
in
our
hearts
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Əziz
Ağdam,
xoş
qayıtdıq
biz
sənə
Dear
Agdam,
we
are
glad
to
be
back
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.