Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakım Mənim - Live
Mein Baku - Live
İçərişəhərin,
bayır
şəhərin
Die
Innenstadt,
die
Außenstadt,
Tozlu
küləklərin,
odlu
Xəzərin
Deine
staubigen
Winde,
dein
feuriges
Kaspisches
Meer,
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Tarixlər
yazan
qədim
şəhərim
Meine
alte
Stadt,
die
Geschichte
schreibt,
Tozlu
küləklərin,
odlu
Xəzərin
Deine
staubigen
Winde,
dein
feuriges
Kaspisches
Meer,
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Sən
bütöv
rəmzisən
Azərbaycanın
Du
bist
das
Symbol
Aserbaidschans,
Sevgidən
güc
alan
ana
torpağım
Mein
Mutterland,
das
Kraft
aus
Liebe
schöpft,
Dünyanı
gəzsəm
də
yerin
bambaşqa
Auch
wenn
ich
die
Welt
bereise,
ist
dein
Platz
einzigartig,
Qoynunda
min
il
də
ağrımaz
canım
In
deinem
Schoß
würde
meine
Seele
auch
in
tausend
Jahren
nicht
schmerzen.
Nöyütün,
buruğun,
qırın,
qəmbərin
Dein
Brunnen,
dein
Bohrturm,
dein
Asphalt,
dein
Pflasterstein,
Suallı
"nöşün"üm,
nidalı
"həri"m
Mein
fragendes
"Warum",
mein
ausrufendes
"Ja",
Şirincə
ləhcəli
dilimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Sprache
mit
süßem
Dialekt,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku.
Sən
bütöv
rəmzisən
Azərbaycanın
Du
bist
das
vollkommene
Symbol
Aserbaidschans,
Sevgidən
güc
alan
ana
torpağım
Mein
Mutterland,
das
Kraft
aus
Liebe
schöpft,
Dünyanı
gəzsəm
də
yerin
bambaşqa
Auch
wenn
ich
die
Welt
bereise,
ist
dein
Platz
einzigartig,
Qoynunda
min
il
də
ağrımaz
canım
In
deinem
Schoß
würde
meine
Seele
auch
in
tausend
Jahren
nicht
schmerzen,
Nöyütün,
buruğun,
qırın,
qəmbərin
Dein
Brunnen,
dein
Bohrturm,
dein
Asphalt,
dein
Pflasterstein,
Suallı
"nöşün"üm,
nidalı
"həri"m
Mein
fragendes
"Warum",
mein
ausrufendes
"Ja",
Şirincə
ləhcəli
dilimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Sprache
mit
süßem
Dialekt,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku,
Ayrılığın
mənə
ölümdür,
Bakı
Die
Trennung
von
dir
ist
mein
Tod,
Baku.
Doğmaca
yurdumsan,
elimsən,
Bakı
Du
bist
meine
Heimat,
mein
Volk,
Baku.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vüqar Mirzəyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.