Abbas Bağırov - Dözəcəyəm - перевод текста песни на немецкий

Dözəcəyəm - Abbas Bağırovперевод на немецкий




Dözəcəyəm
Ich werde es ertragen
Unutmadı gözlərini gözlərim
Meine Augen haben deine Augen nicht vergessen
Mənim gözüm sənin gözün deyil ki
Mein Auge ist nicht dein Auge
O yerləri naxışlayır izlərim
Meine Spuren zeichnen jene Orte nach
Mənim izim sənin izin deyil ki
Meine Spur ist nicht deine Spur
Yalanlara öyrətmədim dilimi
Ich habe meiner Zunge keine Lügen beigebracht
Mənim dilim, sənin dilin deyil ki
Meine Zunge ist nicht deine Zunge
Hər yetənə uzatmadım əlimi
Ich habe nicht jedem meine Hand gereicht
Mənim əlim, sənin əlin deyil ki
Meine Hand ist nicht deine Hand
Sən yolunu dəyişdirdin bir səhər
Du hast eines Morgens deinen Weg geändert
Mənim yolum, sənin yolun deyil ki
Mein Weg ist nicht dein Weg
Bu hicrana dözəcəyəm birtəhər
Ich werde diese Trennung irgendwie ertragen
Dözəcəyəm, dözəcəyəm
Ich werde es ertragen, ich werde es ertragen
Bu hicrana dözəcəyəm
Ich werde diese Trennung ertragen
Hicran ölüm, hicran ölüm deyil ki
Trennung ist kein Tod, Trennung ist nicht der Tod
Yerə düşdü odlu sözüm, közərdi
Mein feuriges Wort fiel zu Boden, glühte auf
Mənim gözüm, sənin gözün deyil ki
Mein Auge ist nicht dein Auge
Qarşılaşdıq, dil susdu, üz qızardı
Wir trafen uns, die Zunge schwieg, das Gesicht errötete
Mənim üzüm, sənin üzün deyil ki
Mein Gesicht ist nicht dein Gesicht
Unutmadı gözlərini gözlərim
Meine Augen haben deine Augen nicht vergessen
Mənim gözüm sənin gözün deyil ki
Mein Auge ist nicht dein Auge
Qarşılaşdıq, dil susdu, üz qızardı
Wir trafen uns, die Zunge schwieg, das Gesicht errötete
Mənim üzüm, sənin üzün deyil ki
Mein Gesicht ist nicht dein Gesicht
Sən yolunu dəyişdirdin bir səhər
Du hast eines Morgens deinen Weg geändert
Mənim yolum, sənin yolun deyil ki
Mein Weg ist nicht dein Weg
Bu hicrana dözəcəyəm birtəhər
Ich werde diese Trennung irgendwie ertragen
Birtəhər, birtəhər...
Irgendwie, irgendwie...
Dözəcəyəm, dözəcəyəm
Ich werde es ertragen, ich werde es ertragen
Bu hicrana dözəcəyəm
Ich werde diese Trennung ertragen
Hicran ölüm, hicran ölüm deyil ki
Trennung ist kein Tod, Trennung ist nicht der Tod
Dözəcəyəm
Ich werde es ertragen
Bu hicrana dözəcəyəm
Ich werde diese Trennung ertragen
Eh, hicran ölüm deyil ki
Ach, Trennung ist nicht der Tod
Hicran ölüm deyil ki
Trennung ist nicht der Tod
Bu hicrana dözəcəyəm
Ich werde diese Trennung ertragen
Dözəcəyəm, dözəcəyəm
Ich werde es ertragen, ich werde es ertragen
Dözəcəyəm, dözəcəyəm
Ich werde es ertragen, ich werde es ertragen
Bu hicrana dözəcəyəm
Ich werde diese Trennung ertragen
Bu hicrana dözəcəyəm, birtəhər
Ich werde diese Trennung ertragen, irgendwie
Dözəcəyəm...
Ich werde es ertragen...





Авторы: Nadir əzimov, Vahid əziz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.