Текст и перевод песни Abbas Bağırov - Odur, O Deyil?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odur, O Deyil?!
Is It You or Not?!
Odur,
o
deyil?
Is
it
you
or
not?
Yaydır,
ya
deyil?
It
is
the
Summer,
or
not?
O
illər
qayıtsa
What
if
those
years
returned
Könüllər
qayıtsa
What
if
our
feelings
returned
Biz
səninlə
dönək
sahilə
Let's
go
back
to
the
beach
again
Yay
bizim
bir
uzanan
izim
idi
Summer
for
us
was
an
elongated
signature
Qum
üstə
yanan,
tez-tez
yanan
Burning
on
the
sand
hot,
hot
Ay
bizim
bir
gün
şanı
üzüm
idi
The
moon
for
us
was
once
gloriously
clear
Hər
üzdə
kölgə
düşür
elə-belə
Every
face
casts
a
shadow
easily
Elə-belə
düşür
kölgə
Easily
it
casts
a
shadow
Yoldur,
ya
deyil
Is
this
the
path
or
not
Qumdur,
ya
deyil
Is
this
the
sand
or
not
Meynələr
əyilsə
If
the
willow
branches
bend
Gilələr
dəyibsə
If
the
plovers
touch
Biz
səninlə
yenə
əl-ələ
Let's
hold
hands
again,
you
and
I
Yay
bizim
bir
uzanan
izim
idi
Summer
for
us
was
an
elongated
signature
Qum
üstdə
yanan,
tez-tez
yanan
Burning
on
the
sand
hot,
hot
Ay
bizim
bir
gün
şanı
üzüm
idi
The
moon
for
us
was
once
gloriously
clear
Hər
üzdə
kölgə
düşür
elə-belə
Every
face
casts
a
shadow
easily
Elə-belə
düşür
kölgə
Easily
it
casts
a
shadow
O
izlər
qayıtsa
What
if
those
traces
return
Könüllər
qayıtsa
What
if
our
feelings
return
Biz
səninlə
dönək
sahilə
Let's
go
back
to
the
beach
again
Yay
bizim
bir
uzanan
izim
idi
Summer
for
us
was
an
elongated
signature
Qum
üstdə
yanan,
tez-tez
yanan
Burning
on
the
sand
hot,
hot
Ay
bizim
bir
gün
şanı
üzüm
idi
The
moon
for
us
was
once
gloriously
clear
Hər
üzdə
kölgə
düşür
elə-belə
Every
face
casts
a
shadow
easily
Elə-belə
düşür
kölgə
Easily
it
casts
a
shadow
Odur,
o
deyil?
Is
it
you
or
not?
Yaydır,
ya
deyil?
Is
it
the
Summer
or
not?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teymur Məmmədov, Vaqif Gərayzadə
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.