Abbas Bağırov feat. Qaytağı Ansamblı - Sənin Eşqin Edibdir - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abbas Bağırov feat. Qaytağı Ansamblı - Sənin Eşqin Edibdir - Live




Sənin Eşqin Edibdir - Live
Your Love Has Made - Live
Ay qız, çoxdandır, çəkmisən məndən nəzərin
My love, for so long, you have avoided me
Həsrətindən yanıram, yoxdur bir xəbərin
I am burning with longing, there's no news of you
Durubdur qəsdimə cəllad kimi gözlərin
Your eyes wait for me like an executioner on my neck
Kaman bir tərəfdədirsə, yay bir tərəfdə
If you're the bow, I'm the arrow in your hand
Durubdur qəsdimə cəllad kimi gözlərin
Your eyes wait for me like an executioner on my neck
Kaman bir tərəfdədirsə, yay bir tərəfdə
If you're the bow, I'm the arrow in your hand
Həsrətindəyəm, ey yar
I long for you, my love
Sən, ey sevimli dildar
You, my beloved sweetheart
Məndən ayrı salıbdır
That cruel stranger has taken
Səni o zalım əğyar
You away from me
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Həsrətin yandıracaqdır pərvanələri
Your longing will burn the moths
Qoymaginən yaxınına biganələri
Don't let strangers get close to you
Ay qız, sən açma zülfündənki şanələri
My love, don't open the combs from your hair
Bağlaginən bir tərəfdən, say bir tərəfdən
Tie them on one side, braid them on the other
Ay qız, sən açma zülfündənki şanələri
My love, don't open the combs from your hair
Bağlaginən bir tərəfdən, say bir tərəfdən
Tie them on one side, braid them on the other
Həsrətindəyəm, ey yar
I long for you, my love
Sən, ey sevimli dildar
You, my beloved sweetheart
Məndən ayrı salıbdır
That cruel stranger has taken
Səni o zalım əğyar
You away from me
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Sənin eşqin edibdir, sənin eşqin edibdir
Your love has made this, your love has made
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Bu aşiqi-zarı, gör, necə bimar
This poor lover so sick, look at his misery
Bu aşiqi-zarı...
This poor lover...





Авторы: Xalq Mahnısı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.